Parallel Verses

New American Standard Bible

He was hired for this reason, that I might become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could reproach me.

King James Version

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Holman Bible

He was hired, so that I would be intimidated, do as he suggested, sin, and get a bad reputation, in order that they could discredit me.

International Standard Version

He had been hired to make me afraid so I would sin by doing what he suggested. Then they could create a slanderous report to use against me.

A Conservative Version

For this cause he was hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

American Standard Version

For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Amplified

He was hired for this reason, that I would be frightened and do as he said and sin, so that they would have [grounds to make] a malicious report in order to censure and disgrace me.

Bible in Basic English

For this reason they had given him money, in order that I might be overcome by fear and do what he said and do wrong, and so they would have reason to say evil about me and put shame on me.

Darby Translation

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me.

Julia Smith Translation

So that he was hired that I shall be afraid and do thus, and sin, and it was to them for an evil name, so that they shall reproach me.

King James 2000

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Lexham Expanded Bible

For this reason he was hired: to frighten [me] so that I would act and sin, so that they would have a bad report so they could taunt me.

Modern King James verseion

Therefore he was hired that I should be afraid, and do so, and I should sin, and be for them an evil name, with which they might reproach me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore took he the money, that through fear I should do so, and sin: that they might have an evil report of me, to blaspheme me.

NET Bible

He had been hired to scare me so that I would do this and thereby sin. They would thus bring reproach on me and I would be discredited.

New Heart English Bible

He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an unfavorable report, that they might taunt me.

The Emphasized Bible

to this end, hired, he was, to the end that I might be afraid and do so, and might sin, - and it might serve them for an evil report, to the end they might bring reproach upon me.

Webster

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

World English Bible

He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an evil report, that they might reproach me.

Youngs Literal Translation

so that he is an hireling, that I may fear and do so, and I had sinned, and it had been to them for an evil name that they may reproach me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סכר שׂכר 
Sakar 
Usage: 21

and do so

Usage: 0

שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Attempts To Intimidate Nehemiah

12 And I perceived that God had not sent him, but that he pronounced this prophecy against me, for Tobiah and Sanballat had hired him. 13 He was hired for this reason, that I might become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could reproach me. 14 My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works and on the prophetess Noadiah and the rest of the prophets, that did things to put me in fear.



Cross References

Nehemiah 6:6

in which was written, It is reported among the Gentiles, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel, for which cause thou dost build the wall, that thou may be their king, according to these words.

Jeremiah 20:10

For I heard the murmuring of many, fear on every side, Report, and we will report it. All my friends watched to see if I would stumble. Peradventure he will deceive himself, they said, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Proverbs 22:1

A good reputation is rather to be chosen than great riches and good grace rather than silver and gold.

Proverbs 29:5

The man that flatters his neighbour spreads a net for his feet.

Ecclesiastes 7:1

A good name is better than precious ointment and the day of death than the day of one's birth.

Isaiah 51:7

Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; do not fear the reproach of men, neither be afraid of their revilings.

Isaiah 51:12-13

I, even I, am he that comforts you. Who art thou that thou should be afraid of man that is mortal and of the son of man which shall be counted as stubble?

Isaiah 57:11

And of whom hast thou reverenced or feared? Why dost thou lie; that thou hast not remembered me, nor have I come to thy thought? Have I not held my peace even of old, and thou hast never feared me?

Jeremiah 1:17

Thou therefore gird up thy loins, and thou shalt arise and speak unto them all that I shall command thee; do not fear them lest I confound thee before them.

Jeremiah 18:18

Then they said, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not consider any of his words.

Ezekiel 2:6

And thou, son of man, do not be afraid of them, neither be afraid of their words, for they are rebels; though thou find thyself among thorns and thy dwelling be with briers, do not be afraid of their words, nor fear before them, for they are a rebellious house.

Ezekiel 13:17-23

Likewise, thou son of man, set thy face against the daughters of thy people, who prophesy out of their own heart; prophesy thou against them,

Daniel 6:4-5

Then the presidents and governors looked for occasions against Daniel on behalf of the kingdom, but they could find no occasion or fault because he was faithful, and no vice nor fault was found in him.

Matthew 10:28

And fear not those who kill the body but are not able to kill the soul, but rather fear him who is able to destroy both soul and body in hell.

Matthew 22:15

Then the Pharisees left and took counsel how they might entangle him in his word.

Matthew 26:59

Now the princes of the priests and the elders and all the council sought false witness against Jesus, to put him to death;

Acts 6:13

and set up false witnesses, who said, This man does not cease to speak blasphemous words against this holy place and the law,

2 Corinthians 11:12

But what I do, I will continue to do that I may take away the occasion from those who desire it to be found like unto us in that in which they glory.

1 Timothy 5:14

I desire therefore that the younger women marry, bear children, govern the house, giving no occasion to the adversary to speak reproachfully.

2 Timothy 1:7

For God has not given us the spirit of fear, but of strength and of love and of temperance.

Titus 2:8

sound speech, that cannot be condemned; that the adversary may be ashamed, having no evil thing to say of you.

James 4:17

Therefore sin is still in the one that knows to do good and does not do it.

Revelation 21:8

But the fearful and unbelieving and the abominable and murderers and fornicators and sorcerers and idolaters and all liars shall have their part in the lake which burns with fire and brimstone, which is the second death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain