Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So the governor said to them that they could not eat the most holy food until a priest could come with Urim and Thummim.

New American Standard Bible

The governor said to them that they should not eat from the most holy things until a priest arose with Urim and Thummim.

King James Version

And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.

Holman Bible

The governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest who could consult the Urim and Thummim.

International Standard Version

The governor ordered them not to eat anything holy until a priest would be installed with Urim and Thummim.

A Conservative Version

And the governor said to them that they should not eat of the most holy things till there stood up a priest with Urim and Thummim.

American Standard Version

And the governor said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.

Amplified

The governor told them that they should not eat any of the most holy food until a priest arose with Urim and Thummim [to determine God’s will in the matter].

Bible in Basic English

And the Tirshatha said that they were not to have the most holy things for their food, till a priest came to give decision by the Urim and Thummim.

Darby Translation

And the Tirshatha said to them that they should not eat of the most holy things, till there stood up the priest with Urim and Thummim.

Julia Smith Translation

And the Tirshatha will say to them that they shall not eat from the holy of holies till a priest stood up for Lights and Truth.

King James 2000

And the governor said unto them, that they should not eat of the most holy things, till a priest could consult with Urim and Thummim.

Modern King James verseion

And the governor said to them that they should not eat of the holy things until there stood up a priest with Urim and Thummim.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Hathirsatha said unto them that they should not eat of the most holy, till there came up a Priest with light and perfectness.

NET Bible

The governor instructed them not to eat any of the sacred food until there was a priest who could consult the Urim and Thummim.

New Heart English Bible

The governor said to them, that they should not eat of the most holy things, until there stood up a priest with Urim and Thummim.

The Emphasized Bible

and the governor told them, they must not eat of the most holy things, - until there should stand up a priest, with Lights and Perfections.

Webster

And the Tirshatha said to them, that they should not eat of the most holy things, till there should stand up a priest with Urim and Thummim.

World English Bible

The governor said to them, that they should not eat of the most holy things, until there stood up a priest with Urim and Thummim.

Youngs Literal Translation

and the Tirshatha saith to them that they eat not of the most holy things till the standing up of the priest with Urim and Thummim.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Tirshatha
תּרשׁתא 
Tirshatha' 
Usage: 5

אכל 
'akal 
Usage: 809

of the most
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

up a priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

with Urim
אוּרים 
'Uwriym 
Usage: 6

Context Readings

Lists Of The Exiles Who Returned

64 These sought their record among those enrolled in the genealogy, but it was not found there, so they were excluded as unclean from the priesthood. 65 So the governor said to them that they could not eat the most holy food until a priest could come with Urim and Thummim. 66 All of the assembly together was forty-two thousand three hundred and sixty,



Cross References

Nehemiah 8:9

Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all of the people, "This day is holy to Yahweh your God. Do not mourn nor weep." For all of the people wept when they heard the words of the law.

Exodus 28:30

And you will put the Urim and the Thummim on the breast piece of judgment, and they will be on the heart of Aaron when he comes before Yahweh, and Aaron will bear the judgment of the {Israelites} on his heart before Yahweh continually.

Nehemiah 10:1

Upon the sealed documents: Nehemiah the governor, son of Hacaliah and Zedekiah;

Deuteronomy 33:8

And of Levi he said, "Your Thummim and your Urim [are] for {your faithful one}, {whom you tested at Massah}; you contended [with] him at the waters of Meribah.

Ezra 2:63

The governor said to them that they could not eat from the holy food of the sanctuary until there was present a priest for the Urim and Thummim.

Leviticus 2:3

The remainder of the grain [offering] {belongs to} Aaron and to his sons--{it is a most holy thing} from the offerings made by fire for Yahweh.

Leviticus 2:10

And the remainder of the grain [offering] {belongs to} Aaron and to his sons--{it is a most holy thing} from the offerings made by fire for Yahweh.

Leviticus 6:17

It must not be baked [with] yeast. I have given it [as] their share from my offerings made by fire. It [is] {a most holy thing}, like the sin offering and like the guilt offering.

Leviticus 7:19-20

And the meat that touches anything unclean must not be eaten; it must be burned with fire, and as for the [clean] meat, anyone who is clean may eat the meat.

Leviticus 10:17-18

"Why did you not eat the sin offering on the sanctuary's site, because it [is] {a most holy thing}? And he gave it to you to remove the community's guilt, to make atonement for them {before} Yahweh.

Leviticus 21:21-23

Any man from Aaron the priest's offspring in whom is a physical defect shall not come near to present offerings made by fire to Yahweh; a physical defect [is] in him; he shall not come near to present his God's food.

Numbers 27:21

He will stand before Eleazar the priest, who will ask for him by the decision of the Urim before Yahweh. On {his command} they will go out, and at {his command} they will come in, [both] he and all of the {Israelites} with him, the entire community."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain