Parallel Verses
Holman Bible
Nehemiah the governor,
New American Standard Bible
Then Nehemiah, who was the
King James Version
And Nehemiah, which is the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people, This day is holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
International Standard Version
Because all the people were weeping as they listened to the words of the Law, Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the descendants of Levi who taught the people told everyone, "This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep."
A Conservative Version
And Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest the scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, This day is holy to LORD your God; do not mourn nor weep. For all the people wept when they heard th
American Standard Version
And Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people, This day is holy unto Jehovah your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
Amplified
Then Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, “This day is holy to the Lord your God; do not mourn or weep.” For all the people were weeping when they heard the words of the Law.
Bible in Basic English
And Nehemiah, who was the Tirshatha, and Ezra, the priest and scribe, and the Levites who were the teachers of the people, said to all the people, This day is holy to the Lord your God; let there be no sorrow or weeping; for all the people were weeping on hearing the words of the law.
Darby Translation
And Nehemiah, that is, the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that explained to the people, said to all the people, This day is holy to Jehovah your God: mourn not, nor weep. For all the people wept when they heard the words of the law.
Julia Smith Translation
And Nehemiah, (he the Tirshatha) will say, and Ezra the priest the scribe, and the Levites causing the people to understand, To all the people this day is holy to Jehovah your God; ye shall not mourn, and ye shall not weep. For all the people weeping in their hearing to the words of the law.
King James 2000
And Nehemiah, who is the governor, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people, This day is holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
Lexham Expanded Bible
Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all of the people, "This day is holy to Yahweh your God. Do not mourn nor weep." For all of the people wept when they heard the words of the law.
Modern King James verseion
And Nehemiah, the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, This day is holy to Jehovah your God. Do not mourn or weep. For all the people wept when they heard the words of the Law.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Nehemiah - which is Hathirsatha - and Ezra the priest and scribe, and the Levites that caused the people to take heed, said unto all the people, "This day is holy unto the LORD your God: be not ye sorry therefore, and weep not." For all the people wept when they heard the words of the law.
NET Bible
Then Nehemiah the governor, Ezra the priestly scribe, and the Levites who were imparting understanding to the people said to all of them, "This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep." For all the people had been weeping when they heard the words of the law.
New Heart English Bible
Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest the scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, "This day is holy to the LORD your God. Do not mourn, nor weep." For all the people wept, when they heard the words of the law.
The Emphasized Bible
Then Nehemiah - he, was the governor - and Ezra the priest the scribe, and the Levites who were causing the people to understand, said unto all the people, To-day, is, holy, unto Yahweh your God, do not mourn, nor weep, - for, weeping, were all the people, when they heard the words of the law.
Webster
And Nehemiah, who is the Tirshatha, and Ezra the priest, the scribe, and the Levites that taught the people, said to all the people, This day is holy to the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
World English Bible
Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest the scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, "This day is holy to Yahweh your God. Don't mourn, nor weep." For all the people wept, when they heard the words of the law.
Youngs Literal Translation
And Nehemiah -- he is the Tirshatha -- saith (and Ezra the priest, the scribe, and the Levites who are instructing the people) to all the people, 'To-day is holy to Jehovah your God, do not mourn, nor weep:' for all the people are weeping at their hearing the words of the law.
Themes
Feasts » Instituted by moses » Kept with rejoicing
Joy » Instances of » Of the jews, after hearing, anew, the word of God
Priest » Duties of » To act as scribes
Repentance » Instances of » The jews of the exile » After hearing the law expounded by ezra
Tirshatha » A title of persian governors
Trumpets » Feast of » Celebrated after the captivity with joy
Interlinear
Caphar
Biyn
Yowm
'elohiym
Bakah
Bakah
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 8:9
Verse Info
Context Readings
Ezra Reads The Law To The People
8
They read out of the book of the law of God, translating and giving the meaning so that the people could understand what was read.
9 Nehemiah the governor,
Cross References
Nehemiah 7:65
The governor
Nehemiah 7:70
Some of the family leaders gave to the project. The governor gave 1,000 gold coins,
Deuteronomy 12:7
You will eat there in the presence of the Lord your God and rejoice with your household in everything you do,
Deuteronomy 12:12
You will rejoice
Nehemiah 8:2
On the first day of the seventh month,
Leviticus 23:24
“Tell the Israelites: In the seventh month, on the first day of the month, you are to have a day of complete rest, commemoration, and joyful shouting
Deuteronomy 16:14-15
Rejoice during your festival—you, your son and daughter, your male and female slave, as well as the Levite, the foreigner, the fatherless, and the widow within your gates.
Ezra 2:63
The governor
Nehemiah 10:1
Those whose seals were on the document were:
Ecclesiastes 3:4
a time to mourn and a time to dance;
Numbers 29:1-6
“You are to hold a sacred assembly in the seventh month, on the first day of the month, and you are not to do any daily work.
Deuteronomy 16:11
Rejoice
Deuteronomy 26:14
I have not eaten any of it while in mourning, or removed any of it while unclean, or offered any of it for the dead.
2 Kings 22:11
When the king heard the words of the book of the law, he tore his clothes.
2 Kings 22:19
because your heart was tender and you humbled yourself before the Lord
2 Chronicles 15:3
For many years Israel has been without the true God,
2 Chronicles 30:22
Then Hezekiah encouraged
2 Chronicles 34:19
When the king heard the words of the law, he tore his clothes.
2 Chronicles 34:21
“Go. Ask Yahweh for me and for those remaining in Israel and Judah, concerning the words of the book that was found. For great is the Lord’s wrath that is poured out on us
2 Chronicles 35:3
He said to the Levites who taught all Israel
Ezra 7:11
This is the text of the letter King Artaxerxes gave to Ezra the priest and scribe, an expert in matters of the Lord’s commands and statutes for Israel:
Nehemiah 8:7-8
Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, and Pelaiah,
Nehemiah 12:26
These served in the days of Joiakim son of Jeshua, son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor
Isaiah 61:3
to give them a crown of beauty instead of ashes,
festive oil instead of mourning,
and splendid clothes instead of despair.
And they will be called righteous trees,
planted by the Lord
to glorify Him.
Hosea 4:6
Because you have rejected knowledge,
I will reject you
Since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your sons.
Malachi 2:13
And this is another thing you do: you cover the Lord’s altar with tears, with weeping and groaning,
Romans 3:20
For no one will be justified
Romans 7:9
Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life
2 Corinthians 7:9-11
Now I rejoice, not because you were grieved, but because your grief led to repentance. For you were grieved as God willed, so that you didn’t experience any loss from us.