Parallel Verses

Bible in Basic English

Year after year you put up with them, and gave witness against them by your spirit through your prophets: still they did not give ear: and so you gave them up into the hands of the peoples of the lands.

New American Standard Bible

However, You bore with them for many years,
And admonished them by Your Spirit through Your prophets,
Yet they would not give ear.
Therefore You gave them into the hand of the peoples of the lands.

King James Version

Yet many years didst thou forbear them, and testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the people of the lands.

Holman Bible

You were patient with them for many years,
and Your Spirit warned them through Your prophets,
but they would not listen.
Therefore, You handed them over to the surrounding peoples.

International Standard Version

You were patient with them for many years, warning them by your Spirit through your prophets. But they would not listen, so you turned them over to the control of people in other lands.

A Conservative Version

Yet many years thou bore with them, and testified against them by thy Spirit through thy prophets. Yet they would not give ear. Therefore thou gave them into the hand of the peoples of the lands.

American Standard Version

Yet many years didst thou bear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the peoples of the lands.

Amplified


“Yet You were patient with them for many years,
And admonished them and warned them by Your Spirit through Your prophets;
Still they would not listen.
Therefore You gave them into the hand (power) of the peoples of the lands.

Darby Translation

And many years didst thou forbear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy prophets; but they would not give ear: and thou gavest them into the hand of the peoples of the lands.

Julia Smith Translation

And thou wilt protract over them many years, and thou wilt testify against them by thy spirit in the hand of thy prophets: and they gave not ear, and thou wilt give them into the hand of the people of the lands.

King James 2000

Yet many years did you bear with them, and testified against them by your spirit in your prophets: yet would they not give ear: therefore you gave them into the hand of the people of the lands.

Lexham Expanded Bible

You were patient toward them for many years, and you have warned them by your spirit through the hand of your prophets, but they did not listen. So you gave them into the hand of the nations of the lands.

Modern King James verseion

And many years You had patience with them, and testified against them by Your Spirit, by Your prophets, but they would not give ear. And You gave them into the hand of the people of the lands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And many years didst thou forbear them, and testified unto them through thy spirit, even by the office of thy prophets, and yet would they not hear. Therefore gavest thou them into the hand of the nations in the lands.

NET Bible

You prolonged your kindness with them for many years, and you solemnly admonished them by your Spirit through your prophets. Still they paid no attention, so you delivered them into the hands of the neighboring peoples.

New Heart English Bible

Yet many years you put up with them, and testified against them by your Spirit through your prophets. Yet would they not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands.

The Emphasized Bible

And thou didst suffer many years to pass over them, and didst testify against them by thy Spirit through thy prophets, yet did they not give ear, - therefore didst thou deliver them into the hand of the peoples of the lands.

Webster

Yet many years didst thou forbear over them, and testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not give ear: therefore thou gavest them into the hand of the people of the lands.

World English Bible

Yet many years you put up with them, and testified against them by your Spirit through your prophets. Yet would they not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands.

Youngs Literal Translation

'And Thou drawest over them many years, and testifiest against them by Thy Spirit, by the hand of Thy prophets, and they have not given ear, and Thou dost give them into the hand of peoples of the lands,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

didst thou forbear
משׁך 
Mashak 
Usage: 36

עוּד 
`uwd 
Usage: 45

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in
יד 
Yad 
Usage: 1612

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

אזן 
'azan 
Usage: 42

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thou them into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Israel's Rebellion

29 And gave witness against them so that you might make them come back again to your law: but their hearts were lifted up, and they gave no attention to your orders and went against your decisions (which, if a man keeps them, will be life to him), and turning their backs on you, made their necks stiff and did not give ear. 30 Year after year you put up with them, and gave witness against them by your spirit through your prophets: still they did not give ear: and so you gave them up into the hands of the peoples of the lands. 31 Even then, in your great mercy, you did not put an end to them completely, or give them up; for you are a God of grace and mercy.



Cross References

Nehemiah 9:20

And you gave your good spirit to be their teacher, and did not keep back your manna from their mouths, and gave them water when they had need of it.

Isaiah 42:24

Who gave up Jacob to those who took away his goods, and Israel to his attackers? Did not the Lord? he against whom they did wrong, and in whose ways they would not go, turning away from his teaching.

Acts 7:51

You whose hearts are hard and whose ears are shut to me; you are ever working against the Holy Spirit; as your fathers did, so do you.

1 Peter 1:11

Attempting to see what sort of time the Spirit of Christ which was in them was pointing to, when it gave witness to the pains which Christ would undergo and the glories which would come after them.

2 Peter 1:21

For these words did not ever come through the impulse of men: but the prophets had them from God, being moved by the Holy Spirit.

2 Kings 17:13-18

And he gave witness to Israel and Judah, by every prophet and seer, saying, Come back from your evil ways, and do my orders and keep my rules, and be guided by the law which I gave to your fathers and sent to you by my servants the prophets.

2 Chronicles 36:15-16

And the Lord, the God of their fathers, sent word to them by his servants, sending early and frequently, because he had pity on his people and on his living-place;

Nehemiah 9:26

But they were hard-hearted, and went against your authority, turning their backs on your law, and putting to death your prophets, who gave witness against them with the purpose of turning them back again to you, and they did much to make you angry.

Nehemiah 9:29

And gave witness against them so that you might make them come back again to your law: but their hearts were lifted up, and they gave no attention to your orders and went against your decisions (which, if a man keeps them, will be life to him), and turning their backs on you, made their necks stiff and did not give ear.

Isaiah 5:5-6

And now, this is what I will do to my vine-garden: I will take away the circle of thorns round it, and it will be burned up; its wall will be broken down and the beasts of the field will go through it;

Isaiah 63:10

But they went against him, causing grief to his holy spirit: so he was turned against them, and made war on them.

Jeremiah 7:25

From the day when your fathers came out of Egypt till this day, I have sent my servants the prophets to you, getting up early every day and sending them:

Jeremiah 25:4

And the Lord has sent to you all his servants the prophets, getting up early and sending them; but you have not given attention and your ear has not been open to give hearing;

Jeremiah 40:2-3

And the captain of the armed men took Jeremiah and said to him, The Lord your God gave word of the evil which was to come on this place:

Jeremiah 44:22

And the Lord was no longer able to put up with the evil of your doings and the disgusting things you did; and because of this your land has become a waste and a cause of wonder and a curse, with no one living in it, as at this day.

Lamentations 2:17

The Lord has done that which was his purpose; he has put into force the orders which he gave in the days which are past; pulling down without pity, he has made your hater glad over you, lifting up the horn of those who were against you.

Zechariah 7:13

And it came about that as they would not give ear to his voice, so I would not give ear to their voice, says the Lord of armies:

Acts 13:18

And for about forty years he put up with their ways in the waste land.

Acts 28:25

And they went away, for there was a division among them after Paul had said this one thing: Well did the Holy Spirit say by the prophet Isaiah to your fathers,

Romans 2:4

Or is it nothing to you that God had pity on you, waiting and putting up with you for so long, not seeing that in his pity God's desire is to give you a change of heart?

2 Peter 3:9

The Lord is not slow in keeping his word, as he seems to some, but he is waiting in mercy for you, not desiring the destruction of any, but that all may be turned from their evil ways.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain