Parallel Verses

New American Standard Bible

From there they continued to Beer, that is the well where the Lord said to Moses, “Assemble the people, that I may give them water.”

King James Version

And from thence they went to Beer: that is the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

Holman Bible

From there they went to Beer, the well the Lord told Moses about, “Gather the people so I may give them water.”

International Standard Version

From there they traveled to the Well of Beer, where the LORD had instructed Moses, "Gather the people together and I'll give you water."

A Conservative Version

And from there [they journeyed] to Beer. That is the well of which LORD said to Moses, Gather the people together, and I will give them water.

American Standard Version

And from thence they journeyed to Beer: that is the well whereof Jehovah said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

Amplified

From there the Israelites went on to Beer, that is the well where the Lord said to Moses, “Gather the people together and I will give them water.”

Bible in Basic English

From there they went on to Beer, the water-spring of which the Lord said to Moses, Make the people come together and I will give them water.

Darby Translation

And from thence to Beer: that is the well of which Jehovah spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water.

Julia Smith Translation

And from thence the well; it is the well of which Jehovah said to Moses, Gather the people together and I will give to them water.

King James 2000

And from there they went to Beer: that is the well of which the LORD spoke unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

Lexham Expanded Bible

From there [they went] to Beer, which is the water well where Yahweh spoke to Moses, "Gather the people, that I may give them water."

Modern King James verseion

And from there they went to Beer. That is the well of which Jehovah spoke to Moses, Gather the people together, and I will give them water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And from thence they came to Bear, which is the well whereof the LORD spake unto Moses, "Gather the people together, that I may give them water."

NET Bible

And from there they traveled to Beer; that is the well where the Lord spoke to Moses, "Gather the people and I will give them water."

New Heart English Bible

From there they traveled to Beer: that is the well of which the LORD said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water."

The Emphasized Bible

And from thence, towards Beer, - the same, is the well whereof Yahweh said unto Moses, Gather together the people, that I may give them water.

Webster

And from thence they went to Beer: that is the well of which the LORD spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water.

World English Bible

From there they traveled to Beer: that is the well of which Yahweh said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water."

Youngs Literal Translation

And from thence they journeyed to Beer; it is the well concerning which Jehovah said to Moses, 'Gather the people, and I give to them -- water.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּאר 
B@'er 
Usage: 2

that is the well
בּאר 
@'er 
Usage: 37

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

אסף 
'acaph 
Usage: 199

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

אסף 
'acaph 
Usage: 199

and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

Journey Around Moab

15 And the slope of the wadis
That extends to the site of Ar,
And leans to the border of Moab.”
16 From there they continued to Beer, that is the well where the Lord said to Moses, “Assemble the people, that I may give them water.” 17 Then Israel sang this song:
“Spring up, O well! Sing to it!

Cross References

Exodus 17:6

Behold, I will stand before you there on the rock at Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink.” And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

Numbers 20:8

“Take the rod; and you and your brother Aaron assemble the congregation and speak to the rock before their eyes, that it may yield its water. You shall thus bring forth water for them out of the rock and let the congregation and their beasts drink.”

Judges 9:21

Then Jotham escaped and fled, and went to Beer and remained there because of Abimelech his brother.

Isaiah 12:3

Therefore you will joyously draw water
From the springs of salvation.

Isaiah 41:17-18

“The afflicted and needy are seeking water, but there is none,
And their tongue is parched with thirst;
I, the Lord, will answer them Myself,
As the God of Israel I will not forsake them.

Isaiah 43:20

“The beasts of the field will glorify Me,
The jackals and the ostriches,
Because I have given waters in the wilderness
And rivers in the desert,
To give drink to My chosen people.

Isaiah 49:10

“They will not hunger or thirst,
Nor will the scorching heat or sun strike them down;
For He who has compassion on them will lead them
And will guide them to springs of water.

John 4:10

Jesus answered and said to her, “If you knew the gift of God, and who it is who says to you, ‘Give Me a drink,’ you would have asked Him, and He would have given you living water.”

John 4:14

but whoever drinks of the water that I will give him shall never thirst; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life.”

John 7:37-39

Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, If anyone is thirsty, let him come to Me and drink.

Revelation 21:6

Then He said to me, “It is done. I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to the one who thirsts from the spring of the water of life without cost.

Revelation 22:1

Then he showed me a river of the water of life, clear as crystal, coming from the throne of God and of the Lamb,

Revelation 22:17

The Spirit and the bride say, “Come.” And let the one who hears say, “Come.” And let the one who is thirsty come; let the one who wishes take the water of life without cost.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain