Parallel Verses

Darby Translation

And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.

New American Standard Bible

God said to Balaam, “Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.”

King James Version

And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.

Holman Bible

Then God said to Balaam, “You are not to go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.”

International Standard Version

But God told Balaam, "Don't go with them. Don't curse the people, because they're blessed."

A Conservative Version

And God said to Balaam, Thou shall not go with them. Thou shall not curse the people, for they are blessed.

American Standard Version

And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.

Amplified

God said to Balaam, “Do not go with them; you shall not curse the people [of Israel], for they are blessed.”

Bible in Basic English

And God said to Balaam, You are not to go with them, or put a curse on this people, for they have my blessing.

Julia Smith Translation

And God will say to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for he is praised.

King James 2000

And God said unto Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed.

Lexham Expanded Bible

God said to Balaam, "You will not go with them; you will not curse the people, because they [are] blessed."

Modern King James verseion

And God said to Balaam, You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said unto Balaam, "Thou shalt not go with them, neither curse the people: for they are blessed."

NET Bible

But God said to Balaam, "You must not go with them; you must not curse the people, for they are blessed."

New Heart English Bible

God said to Balaam, "You shall not go with them. You shall not curse the people; for they are blessed."

The Emphasized Bible

And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them, - Thou shalt not curse the people, For blessed, he is.

Webster

And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.

World English Bible

God said to Balaam, "You shall not go with them. You shall not curse the people; for they are blessed."

Youngs Literal Translation

and God saith unto Balaam, 'Thou dost not go with them; thou dost not curse the people; for it is blessed.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

Thou shalt not go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

with them thou shalt not curse
ארר 
'arar 
Usage: 63

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Balak Hires Balaam

11 Behold, a people is come out of Egypt, and it covers the face of the land. Now come, curse me them: perhaps I may be able to fight against them, and drive them out. 12 And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed. 13 And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go into your land; for Jehovah refuses to give me leave to go with you.



Cross References

Genesis 12:2

And I will make of thee a great nation, and bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing.

Genesis 22:16-18

and said, By myself I swear, saith Jehovah, that, because thou hast done this, and hast not withheld thy son, thine only son,

Numbers 22:19-20

And now, I pray you, abide ye also here this night, and I shall know what Jehovah will say to me further.

Numbers 23:3

And Balaam said to Balak, Stand by thy burnt-offering, and I will go; perhaps Jehovah will come to meet me; and whatever he shews me I will tell thee. And he went to a hill.

Numbers 23:13-15

And Balak said to him, Come, I pray thee, with me to another place, from whence thou wilt see them; thou shalt see only the extremity of them and shalt not see them all, and curse me them from thence.

Numbers 23:19-20

God is not a man, that he should lie; neither a son of man, that he should repent. Shall he say and not do? and shall he speak and not make it good?

Numbers 23:23

For there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel. At this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!

Deuteronomy 23:5

But Jehovah thy God would not listen to Balaam; and Jehovah thy God turned the curse into blessing unto thee, because Jehovah thy God loved thee.

Deuteronomy 33:29

Happy art thou, Israel! Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thine excellency? And thine enemies shall come cringing to thee; And thou shalt tread upon their high places.

Job 33:15-17

In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;

Psalm 144:15

Blessed the people that is in such a case! Blessed the people whose God is Jehovah!

Psalm 146:5

Blessed is he who hath the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,

Micah 6:5

My people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him, from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteousness of Jehovah.

Matthew 27:19

But, as he was sitting on the judgment-seat, his wife sent to him, saying, Have thou nothing to do with that righteous man; for I have suffered to-day many things in a dream because of him.

Romans 4:6-7

Even as David also declares the blessedness of the man to whom God reckons righteousness without works:

Romans 11:29

For the gifts and the calling of God are not subject to repentance.

Ephesians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenlies in Christ;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain