Parallel Verses

International Standard Version

Balaam answered Balak, "Well, I'm here now. I've come to you, but I can't just say anything, can I? I'll speak only what God puts in my mouth to say."

New American Standard Bible

So Balaam said to Balak, “Behold, I have come now to you! Am I able to speak anything at all? The word that God puts in my mouth, that I shall speak.”

King James Version

And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

Holman Bible

Balaam said to him, “Look, I have come to you, but can I say anything I want? I must speak only the message God puts in my mouth.”

A Conservative Version

And Balaam said to Balak, Lo, I have come to thee. Have I now any power at all to speak anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak.

American Standard Version

And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to speak anything? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

Amplified

So Balaam said to Balak, “Indeed I have come to you now, but am I able to say anything at all? The word that God puts in my mouth, that I shall speak.”

Bible in Basic English

Then Balaam said to Balak, Now I have come to you; but have I power to say anything? Only what God puts into my mouth may I say.

Darby Translation

And Balaam said to Balak, Lo, I am come to thee; but shall I now be able at all to say anything? the word that God puts in my mouth, that shall I speak.

Julia Smith Translation

And Balaam will say to Balak, Behold, I come to thee: being able, shall I be able to speak any thing? the word which Jehovah shall put in my mouth I will speak it

King James 2000

And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto you: have I now any power at all to say any thing? the word that God puts in my mouth, that shall I speak.

Lexham Expanded Bible

Balaam said to Balak, "Look, I came to you now. Am I really able to speak anything at all? I speak the word that God puts in my mouth."

Modern King James verseion

And Balaam said to Balak, Lo, I have come to you. Have I now any power at all to say anything? The word that God puts in my mouth, that I shall speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Balaam said unto Balak, "Lo, I am come unto thee. But I can say nothing at all, save what God putteth in my mouth that must I speak."

NET Bible

Balaam said to Balak, "Look, I have come to you. Now, am I able to speak just anything? I must speak only the word that God puts in my mouth."

New Heart English Bible

Balaam said to Balak, "Behold, I have come to you: have I now any power at all to speak anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak."

The Emphasized Bible

And Balaam said unto Balak - Lo! I am come unto thee, Now, can, I, possibly, promise any-thing? The word that God shall put in my mouth, that, must I speak.

Webster

And Balaam said to Balak, Lo, I have come to thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

World English Bible

Balaam said to Balak, "Behold, I have come to you: have I now any power at all to speak anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak."

Youngs Literal Translation

And Balaam saith unto Balak, 'Lo, I have come unto thee; now -- am I at all able to speak anything? the word which God setteth in my mouth -- it I do speak.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Balaam
בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

בּלק 
Balaq 
Usage: 43

Lo, I am come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

at all
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to say
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

מאוּמה 
M@uwmah 
Usage: 32

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

in my mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

References

Fausets

Context Readings

Balaam And The Angel

37 Balak asked Balaam, "Didn't I repeatedly send for you to summon you? Why didn't you come to me? I can pay you well, can't I?" 38 Balaam answered Balak, "Well, I'm here now. I've come to you, but I can't just say anything, can I? I'll speak only what God puts in my mouth to say." 39 So accompanied by Balaam and Balak's officials, Balak traveled to Kiriath-huzoth,



Cross References

Numbers 22:18

Balaam responded to Balak's entourage by saying, "Even if Balak were to give me his house full of silver and gold, I won't double-cross the command of the LORD my God in even the slightest way.

Numbers 23:16

Then the LORD met with Balaam and gave a message to him. "Now go back to Balak and speak to him."

Numbers 23:26

"Didn't I tell you," Balaam responded to Balak, "that I'll say whatever the LORD tells me to say?"

Numbers 24:13

"Even if Balak gives me his palace full of silver and gold, I won't double-cross the command of the LORD and do anything whether good or evil on my own initiative, because I'm going to say whatever the LORD says.'

1 Kings 22:14

"As the LORD lives," Micaiah replied, "I'll say what my God tells me to say."

2 Chronicles 18:13

"As the LORD lives," Micaiah replied, "I'll say what my God tells me to say."

Psalm 33:10

The LORD makes void the counsel of nations; he frustrates the plans of nations.

Psalm 76:10

Even human anger praises you; you will wear the survivors of your wrath as an ornament.

Proverbs 19:21

Many plans occupy the mind of a man, but the LORD's purposes will prevail.

Isaiah 44:25

who frustrates the omens of idle talkers, and drives diviners mad, who turns back the wise, and makes their knowledge foolish;

Isaiah 46:10

I declare from the beginning things to follow, and from ancient times things that have not yet been done; saying, "My purpose will stand, and he will accomplish everything that I please.'

Isaiah 47:12

"But stand up now with your spells and your many incantations, at which you have labored from your childhood until today,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain