Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And they will keep all the vessels of the tent of assembly and the responsibilities of the {Israelites}, to do the work of the tabernacle.

New American Standard Bible

They shall also keep all the furnishings of the tent of meeting, along with the duties of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle.

King James Version

And they shall keep all the instruments of the tabernacle of the congregation, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

Holman Bible

They are to take care of all the furnishings of the tent of meeting and perform duties for the Israelites by attending to the service of the tabernacle.

International Standard Version

They are to take charge of the utensils at the Tent of Meeting and meet the needs of the Israelis by performing duties on behalf of the tent.

A Conservative Version

And they shall keep all the furniture of the tent of meeting, and the charge of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle.

American Standard Version

And they shall keep all the furniture of the tent of meeting, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

Amplified

They shall also take care of all the furnishings and utensils of the Tent of Meeting, and [attend to] the duties of the Israelites, doing the service of the tabernacle.

Bible in Basic English

And they will have the care of all the vessels of the Tent of meeting, and will do for the children of Israel all the necessary work of the House.

Darby Translation

And they shall keep all the utensils of the tent of meeting, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

Julia Smith Translation

And they shall watch all the vessels of the tent of appointment, and the watches of the sons of Israel, to do the work of the dwelling.

King James 2000

And they shall keep all the furnishings of the tabernacle of meeting, and serve the children of Israel, to do the work of the tabernacle.

Modern King James verseion

And they shall keep all the vessels of the tabernacle of the congregation, and the charge of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall wait upon all the apparel of the tabernacle of witness, and upon the children of Israel, to do the service of the habitation.

NET Bible

And they are responsible for all the furnishings of the tent of meeting, and for the needs of the Israelites, as they serve in the tabernacle.

New Heart English Bible

They shall keep all the furnishings of the Tent of Meeting, and the obligations of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

The Emphasized Bible

so shall they have charge of all the furniture of the tent of meeting, even the charge of the sons of Israel, - to do the laborious work of the habitation.

Webster

And they shall keep all the instruments of the tabernacle of the congregation, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

World English Bible

They shall keep all the furnishings of the Tent of Meeting, and the obligations of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

Youngs Literal Translation

and they have kept all the vessels of the tent of meeting, and the charge of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and the charge
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to do
עבד 
`abad 
Usage: 288

the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

References

Morish

Context Readings

Aaron's Sons

7 They shall observe his duties and the duties of the entire community before the tent of assembly, to do the work of the tabernacle. 8 And they will keep all the vessels of the tent of assembly and the responsibilities of the {Israelites}, to do the work of the tabernacle. 9 You will give the Levites to Aaron and to his descendants; they [are] surely assigned to him from among the {Israelites}.



Cross References

Numbers 4:15

And when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the vessels of the sanctuary when the camp sets out, the descendants of Kohath will come after to carry [these], but they must not touch the sanctuary, or they will die. These [are] the load of the descendants of Kohath in the tent of assembly.

Numbers 4:28

This [is] the work of the clan of the descendants of the Gershonites in the tent of assembly, and their responsibility [lies] {under the direction} of Ithamar son of Aaron the priest.

Numbers 4:33

This [is] the work of the clan of the descendants of Merari, for all their work in the tent of assembly {under the direction} of Ithamar son of Aaron the priest."

Numbers 10:17

The tabernacle was taken down, and the sons of Gershon and the sons of Merari, the bearers of the tabernacle, set out.

Numbers 10:21

The Kohathites, the bearers of the sanctuary, set out, and they set up the tabernacle before they arrived.

1 Chronicles 26:20-28

And of the Levites: Ahijah [was] over the treasuries of the house of God and over the treasuries of the sanctified objects.

Ezra 8:24-30

I set apart twelve of the official priests: Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers with them.

Isaiah 52:11

Depart, depart, go out from there! You must not touch any unclean thing. Go out from the midst of it, keep clean, you who carry the vessels of Yahweh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain