Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

you will dispossess the land and live in it because I have given the land to you to possess it.

New American Standard Bible

and you shall take possession of the land and live in it, for I have given the land to you to possess it.

King James Version

And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.

Holman Bible

You are to take possession of the land and settle in it because I have given you the land to possess.

International Standard Version

take possession of the land, and live in it, because I've given you the land to inherit.

A Conservative Version

And ye shall take possession of the land, and dwell in it, for to you I have given the land to possess it.

American Standard Version

and ye shall take possession of the land, and dwell therein; for unto you have I given the land to possess it.

Amplified

and you shall take possession of the land and live in it, for I have given the land to you to possess.

Bible in Basic English

And take the land for yourselves, for your resting-place: for to you I have given the land as your heritage.

Darby Translation

and ye shall take possession of the land, and dwell therein, for to you have I given the land to possess it.

Julia Smith Translation

And dispossess ye the land and dwell in it, for to you, I gave the land to possess it

King James 2000

And you shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.

Modern King James verseion

And you shall possess the land, and live in it. For I have given you the land to possess it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And possess the land and dwell therein, for I have given you the land to enjoy it.

NET Bible

You must dispossess the inhabitants of the land and live in it, for I have given you the land to possess it.

New Heart English Bible

You shall take possession of the land, and dwell therein; for I have given given the land to you to possess it.

The Emphasized Bible

So shall ye possess the land, and settle down therein, - for unto you, have given the land to possess it.

Webster

And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell in it; for I have given you the land to possess it.

World English Bible

and you shall take possession of the land, and dwell therein; for I have given given the land to you to possess it.

Youngs Literal Translation

and ye have possessed the land, and dwelt in it, for to you I have given the land -- to possess it.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall dispossess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

the inhabitants of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

you the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

References

Easton

Hastings

Context Readings

Instructions For Occupying Canaan

52 you will drive out the inhabitants of the land from your presence, and you will destroy all their idols and all the images of their molten idols, and you will demolish all their high places; 53 you will dispossess the land and live in it because I have given the land to you to possess it. 54 You will distribute the land by lot according to your clans; to the larger group you will give a larger inheritance, and to the smaller group you will give less inheritance. However the lot falls for him, there the lot will be. You will distribute it according to the tribes of your ancestors.


Cross References

Deuteronomy 11:31

For you are [now] about to cross the Jordan to go to take possession of the land that Yahweh, your God, [is] giving to you, and you will take possession of it and live in it,

Deuteronomy 32:8

{When the Most High apportioned} [the] nations, at his dividing [up] of the sons of humankind, he fixed the boundaries of [the] peoples, according to the number of the children of Israel.

Joshua 21:43

And Yahweh gave to Israel all the land that he swore to give to their ancestors, and they took possession of it and {settled in it}.

Psalm 24:1-2

The earth is Yahweh's, with its fullness, [the] world and those who live in it,

Psalm 115:16

The heavens [are] Yahweh's heavens, but the earth he has given to [the] children of humankind.

Jeremiah 27:5-6

"I have made the earth with humankind and animals that [are] on the face of the earth by my great power and by my outstretched arm, and I give it to whomever is right in my eyes.

Daniel 4:17

The sentence [is] by [the] decree of [the] watchers, and the decision [by] [the] command of [the] holy [ones], {in order that} the living will know that the Most High [is] sovereign over [the] kingdom of humankind, and {to whomever} he wills he gives it, and he [even] sets [the] humblest of men over it."

Daniel 4:25

you will be driven away {from human society} and {you will dwell} with the animals of the field, and you will be caused to graze grass like the oxen {yourself}, and you will be watered with the dew of heaven, and seven [periods of] time will pass over you until that you have acknowledged that the Most High [is] sovereign over the kingdom of humankind, and {to whom he wills} he gives it.

Daniel 4:32

and you will be driven away from {human society} and your dwelling [will be] with the animals of the field and they will cause you to graze [the] grass like oxen, and seven times will pass over you, until you acknowledge that the Most High [is] sovereign over the kingdom of humankind and that he gives it to whom he wills.'

Matthew 20:15

Is it not permitted for me to do whatever I want with [what is] mine? Or is your eye evil because I am generous?'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain