Parallel Verses
Amplified
Some, it is true, are [actually] preaching Christ out of envy and rivalry [toward me—for no better reason than a competitive spirit or misguided ambition], but others out of goodwill and a loyal spirit [toward me].
New American Standard Bible
King James Version
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Holman Bible
To be sure, some preach Christ out of envy and strife,
International Standard Version
Some are preaching the Messiah because of jealousy and dissension, while others do so because of their good will.
A Conservative Version
Actually some also preach the Christ because of envy and strife, and some also because of good-will.
American Standard Version
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
An Understandable Version
Some people, indeed, are proclaiming Christ out of envy and strife [i.e., out of rivalry], while others do it from goodwill.
Anderson New Testament
Some, indeed, preach the Christ, because of envy and a contentious disposition, and some because of good-will.
Bible in Basic English
Though some are preaching Christ out of envy and competition, others do it out of a good heart:
Common New Testament
Some indeed preach Christ from envy and rivalry, but others from good will.
Daniel Mace New Testament
it is true, there are some who preach Christ out of a spirit of envy and contention; but others do it out of pure affection.
Darby Translation
Some indeed also for envy and strife, but some also for good will, preach the Christ.
Godbey New Testament
Some indeed through envy and strife, and some through good will, are preaching Christ:
Goodspeed New Testament
Some of them, it is true, are actually preaching the Christ from jealousy and partisanship, but there are others who are doing it out of good-will.
John Wesley New Testament
Some indeed preach Christ even through envy and strife; but some through good will.
Julia Smith Translation
And some truly by envy and strife, and some also by kindness of disposition, proclaim Christ.
King James 2000
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Lexham Expanded Bible
Some even because of envy and strife preach Christ, but some also because of good will.
Modern King James verseion
Some indeed even preach Christ because of envy and strife, and some also of good will.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Some there are which preach Christ of envy and strife, and some of goodwill.
Moffatt New Testament
Some of them, it is true, are actually preaching Christ from envy and rivalry, others from goodwill;
Montgomery New Testament
Some indeed are preaching Christ out of envy and contentiousness, but others from good-will.
NET Bible
Some, to be sure, are preaching Christ from envy and rivalry, but others from goodwill.
New Heart English Bible
Some indeed proclaim Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.
Noyes New Testament
Some indeed preach Christ even from envy and strife, and some also from good will.
Sawyer New Testament
For some indeed preach Christ because of envy and strife, and some also because of good will;
The Emphasized Bible
Some, indeed, by reason of envy and strife - some, however, by reason of good will - are proclaiming, the Christ:
Thomas Haweis New Testament
Some indeed do it in a spirit of envy and strife; but some also preach Christ with cordial good-will:
Twentieth Century New Testament
It is true that some do proclaim the Christ out of Jealousy and opposition; but there are others who proclaim him from good- will.
Webster
Some indeed preach Christ even from envy and strife; and some also from good will.
Weymouth New Testament
Some indeed actually preach Christ out of envy and contentiousness but there are also others who do it from good will.
Williams New Testament
Some, indeed, are actually preaching Christ because they are moved by jealousy and partisanship, but others are doing so from the motive of good will;
World English Bible
Some indeed preach Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.
Worrell New Testament
Some, indeed, preach Christ even because of envy and strife; and some also of good-will;
Worsley New Testament
Some indeed through envy and strife, and some also through good-will:
Youngs Literal Translation
Certain, indeed, even through envy and contention, and certain also through good-will, do preach the Christ;
Themes
Leaders » Support of » Unfaithful ministers, general references to
Ministers » Support of » Unfaithful, general references to
Ministers » Should preach » With good will and love
Religious » Support of » Unfaithful ministers, general references to
Religious zeal » Without knowledge
Strife » Ministers should » Not preach through
Tact » Paul » In turning the preaching of his adversaries to advantage
Topics
Interlinear
Tis
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Philippians 1:15
Prayers for Philippians 1:15
Verse Info
Context Readings
The Progress Of The Gospel
14
Because of my chains [seeing that I am doing well and that God is accomplishing great things], most of the
Phrases
Cross References
Matthew 23:5
Acts 5:42
And every single day, in the temple [area] and in homes, they did not stop teaching and telling the good news of Jesus as the Christ (the Messiah, the Anointed).
Acts 8:5
Acts 8:35
Then Philip spoke and beginning with this Scripture he preached Jesus to him [explaining that He is the promised Messiah and the source of salvation].
Acts 9:20
And immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues, saying, “This Man is the Son of God [the promised Messiah]!”
Acts 10:36
You know the message which He sent to the sons of Israel, announcing
Acts 11:20
But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and began speaking to the Greeks as well, proclaiming [to them] the good news about the Lord Jesus.
Romans 16:17-18
I urge you, brothers and sisters, to keep your eyes on those who cause dissensions and create obstacles or introduce temptations [for others] to commit sin, [acting in ways] contrary to the doctrine which you have learned. Turn away from them.
1 Corinthians 1:23
but we preach Christ crucified, [a message which is] to Jews a stumbling block [that provokes their opposition], and to Gentiles foolishness [just utter nonsense],
1 Corinthians 3:3-4
You are still
1 Corinthians 13:3
If I give all my possessions to feed the poor, and if I surrender my body
2 Corinthians 1:19
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, by me, Silvanus, and Timothy, was not “Yes” and “No,” but has proved to be “Yes” in Him [true and faithful, the divine “Yes” affirming God’s promises].
2 Corinthians 4:5
For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves [merely] as your bond-servants for Jesus’ sake.
2 Corinthians 11:13
For such men are counterfeit apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.
2 Corinthians 12:20
For I am afraid that perhaps when I come I may find you not to be as I wish, and that you may find me not as you wish—that perhaps there may be strife, jealousy, angry tempers, disputes, slander, gossip, arrogance and disorder;
Galatians 2:4
My concern was because of the
Philippians 1:16-18
The latter [preach Christ] out of love, because they know that I have been put here [by God on purpose] for the defense of the gospel;
Philippians 2:3
Do nothing from selfishness or empty conceit [through factional motives, or strife], but with [an attitude of] humility [being neither arrogant nor self-righteous], regard others as more important than yourselves.
1 Timothy 3:16
And great, we confess, is the mystery [the hidden truth] of godliness:
Was justified and vindicated in the Spirit,
Seen by angels,
Preached among the nations,
Believed on in the world,
Taken up in glory.
James 4:5-6
Or do you think that the Scripture says to no purpose
1 Peter 5:2-4
shepherd and guide and protect the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not [motivated] for shameful gain, but with wholehearted enthusiasm;