Parallel Verses
Holman Bible
My eager expectation and hope
New American Standard Bible
according to my
King James Version
According to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death.
International Standard Version
I rejoice because I eagerly expect and hope that I will have nothing to be ashamed of, because through my boldness the Messiah will be exalted through me, now as always, whether I live or die.
A Conservative Version
according to my eager expectation and hope that I will be shamed in nothing. But with all boldness, now as always, Christ will also be magnified in my body, whether through life or through death.
American Standard Version
according to my earnest expectation and hope, that in nothing shall I be put to shame, but that with all boldness, as always,'so now also Christ shall be magnified in my body, whether by life, or by death.
Amplified
It is my own eager expectation and hope, that [looking toward the future] I will not disgrace myself nor be ashamed in anything, but that with courage and the utmost freedom of speech, even now as always, Christ will be magnified and exalted in my body, whether by life or by death.
An Understandable Version
It is my eager expectation and hope that I will not have to be ashamed about anything, but that I will have the courage, [both] now and always, [to so live] that Christ will be exalted [i.e., honored] in my body, whether I live or die.
Anderson New Testament
according to my earnest expectation and hope, that in nothing shall I be ashamed, but with all boldness, as at all times, so even now, Christ will be magnified in my body, whether by life or by death.
Bible in Basic English
In the measure of my strong hope and belief that in nothing will I be put to shame, but that without fear, as at all times, so now will Christ have glory in my body, by life or by death.
Common New Testament
as it is my eager expectation and hope that I will not be ashamed in anything, but that with full courage now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
Daniel Mace New Testament
agreeably to that expectation and persuasion I have, that I shall not labour in vain; but as I always have, so I shall still glorify Christ in my body, whether it be by life or by death: for if I live, I live to Christ;
Darby Translation
according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, but in all boldness, as always, now also Christ shall be magnified in my body whether by life or by death.
Godbey New Testament
according to my earnest expectation and hope, that I shall be ashamed in nothing, but with all boldness, as always, even now Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.
Goodspeed New Testament
for I eagerly and confidently hope that I shall never disgrace myself but that this time as always hitherto, living or dying, I shall do Christ credit by my unfailing courage.
John Wesley New Testament
According to my earnest expectation and hope, that I shall be ashamed in nothing, but that with all boldness, as always, so now also, Christ shall be magnified in my body, whether by life or by death.
Julia Smith Translation
According to my anxious expectation, and hope, that in nothing shall I be ashamed, but in all freedom of speech, as always, and now shall Christ be Magnified in my body, whether by life, whether by death.
King James 2000
According to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death.
Lexham Expanded Bible
according to my eager expectation and hope, that I will be put to shame in nothing, but with all boldness, even now as always Christ will be exalted in my body, whether through life or through death.
Modern King James verseion
according to my earnest expectation and hope that I shall be ashamed in nothing, but as always now Christ shall be magnified in my body with all boldness, whether it is by life or by death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
as I heartily look for and hope, that in nothing I shall be ashamed: but that with all confidence, as always in times past, even so now Christ shall be magnified in my body, whether it be through life, or else death.
Montgomery New Testament
So it is my keen expectation and hope that I shall never feel ashamed, but that with fearless courage, now as hither to, Christ may be magnified in my body, whether by my life or by my death.
NET Bible
My confident hope is that I will in no way be ashamed but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die.
New Heart English Bible
according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.
Noyes New Testament
according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be put to shame, but that with all boldness, as always, so also now, Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.
Sawyer New Testament
according to my expectation and hope that I shall be ashamed in nothing, but with all boldness as always also now Christ shall be magnified in my body, whether by life or by death.
The Emphasized Bible
According to my eager outlook and hope, that, in nothing, shall I be put to shame, but, with all freedom of speech, as always, now also, shall Christ be magnified in my body, whether through means of life, or of death.
Thomas Haweis New Testament
according to my firm expectation and hope, that I shall be confounded by no event, but that with all boldness, as always hitherto, Christ shall now also be magnified in my body, whether by my life or death.
Twentieth Century New Testament
And this will fulfil my earnest expectation and hope that I shall have no cause for shame, but that, with unfailing courage, now as hitherto, Christ will be honored in my body, whether by my life or by my death,
Webster
According to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also, Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.
Weymouth New Testament
in fulfilment of my eager expectation and hope that I shall never have reason to feel ashamed, but that by my perfect freedom of speech Christ will be glorified in me, now as always, either by my life or by my death.
Williams New Testament
in accordance with my eager expectation and hope that I shall never disgrace myself, but that now as always hitherto, by my all-conquering courage, whether by living or dying, Christ will be honored in me.
World English Bible
according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Christ will be magnified in my body, whether by life, or by death.
Worrell New Testament
according to my earnest expectation and hope, that I shall in nothing be put to shame, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether through life, or through death.
Worsley New Testament
According to my earnest expectation and hope, that I shall be put to shame in nothing; but that with all freedom of speech, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether by life or by death.
Youngs Literal Translation
according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, and in all freedom, as always, also now Christ shall be magnified in my body, whether through life or through death,
Themes
not Ashamed » Not ashamed, the righteous
The atonement » Saints glorify God for
Being Devoted to God » Should be » In life and death
Body » Christ being magnified in your body
death » Who has hope in their death
Decision » Instances of » The disciples
Expectation » Of the righteous
Ministers » Should be » Devoted
Tact » Paul » In turning the preaching of his adversaries to advantage
Topics
Interlinear
Mou
μοῦ
Mou
Usage: 313
En
ἐν
En
Usage: 2128
Oudeis
Pas
Parrhesia
Dia
References
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Philippians 1:20
Prayers for Philippians 1:20
Verse Info
Context Readings
Paul Honors Christ Whether He Lives Or Dies
19
because I know this will lead to my deliverance
Cross References
1 Corinthians 6:20
for you were bought
Romans 5:5
This hope will not disappoint us,
Romans 8:19
For the creation eagerly waits with anticipation
1 Peter 4:16
But if anyone suffers as a “Christian,” he should not be ashamed but should glorify God in having that name.
Philippians 1:14
Most of the brothers in the Lord have gained confidence from my imprisonment and dare even more to speak the message
Psalm 25:2
Do not let me be disgraced;
do not let my enemies gloat over me.
Psalm 62:5
for my hope comes from Him.
Psalm 119:80
so that I will not be put to shame.
Psalm 119:116
do not let me be ashamed of my hope.
Proverbs 10:28
but the expectation of the wicked comes to nothing.
Proverbs 23:18
and your hope will never fade.
Isaiah 45:17
with an everlasting salvation;
you will not be put to shame or humiliated
for all eternity.
Isaiah 50:7
therefore I have not been humiliated;
therefore I have set My face like flint,
and I know I will not be put to shame.
Isaiah 54:4
don’t be humiliated, for you will not be disgraced.
For you will forget the shame of your youth,
and you will no longer remember
the disgrace of your widowhood.
John 12:27-28
John 21:19
He said this to signify by what kind of death
Acts 20:24
But I count my life of no value to myself, so that I may finish my course
Acts 21:13
Then Paul replied, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”
Romans 6:13
And do not offer any parts
Romans 6:19
I am using a human analogy
Romans 9:33
As it is written:
and a rock to trip over,
yet the one who believes on Him
will not be put to shame.
Romans 12:1
Therefore, brothers, by the mercies of God, I urge you
Romans 14:7-9
For none of us lives to himself, and no one dies to himself.
1 Corinthians 7:34
and his interests are divided. An unmarried woman or a virgin is concerned about the things of the Lord,
1 Corinthians 15:31
I affirm by the pride in you that I have in Christ Jesus our Lord: I die every day!
2 Corinthians 2:14-16
But thanks be to God,
2 Corinthians 4:10
We always carry the death of Jesus
2 Corinthians 5:15
And He died for all
2 Corinthians 7:14
For if I have made any boast to him about you, I have not been embarrassed; but as I have spoken everything to you in truth,
2 Corinthians 10:8
For if I boast some more about our authority, which the Lord gave for building you up
Ephesians 6:19-20
Pray also for me, that the message may be given to me when I open my mouth to make known with boldness
Philippians 1:23-24
I am pressured by both. I have the desire to depart and be with Christ
Philippians 2:17
But even if I am poured out
Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings
1 Thessalonians 5:23
Now may the God of peace
2 Timothy 4:6-7
For I am already being poured out as a drink offering,
2 Peter 1:12-15
Therefore I will always remind you about these things, even though you know them and are established in the truth
1 John 2:28
So now, little children, remain in Him, so that when He appears