Parallel Verses
Julia Smith Translation
For I am pressed together from two, having one eager desire to be loosed, and be with Christ (rather much better:)
New American Standard Bible
But I am hard-pressed from both directions, having the
King James Version
For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:
Holman Bible
I am pressured by both. I have the desire to depart and be with Christ
International Standard Version
Indeed, I cannot decide between the two. I have the desire to leave this life and be with the Messiah, for that is far better.
A Conservative Version
And I am constrained by the two, having the desire to depart and be with Christ, being far better.
American Standard Version
But I am in a strait betwixt the two, having the desire to depart and be with Christ; for it is very far better:
Amplified
But I am hard-pressed between the two. I have the desire to leave [this world] and be with Christ, for that is far, far better;
An Understandable Version
So, I am in a dilemma between the two choices. [On the one hand] I have the desire to depart [from this life] and be with Christ [in heaven], which would be far better.
Anderson New Testament
I am in a strait between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better:
Bible in Basic English
I am in a hard position between the two, having a desire to go away and be with Christ, which is very much better:
Common New Testament
I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, for that is far better;
Daniel Mace New Testament
I am doubly press'd between my desire to depart, in order to be with Christ, which is by far the best for ME;
Darby Translation
But I am pressed by both, having the desire for departure and being with Christ, for it is very much better,
Godbey New Testament
But I am in a strait between two, having a desire to depart and to be with Christ; for this is far better:
Goodspeed New Testament
I am undecided between the two, for I long to depart and be with Christ, for that is far, far better,
John Wesley New Testament
For I am in a strait between two, having a desire to depart and to be with Christ, for it is far better.
King James 2000
For I am in a strait between two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:
Lexham Expanded Bible
But I am hard pressed {between the two options}, having the desire to depart and to be with Christ, {for this is very much better}.
Modern King James verseion
For I am pressed together by the two: having a desire to depart and to be with Christ, which is far better.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am constrained of two things. I desire to be loosed, and to be with Christ, which thing is best of all:
Moffatt New Testament
I am in a dilemma between the two. My strong desire is to depart and be with Christ, for that is far the best.
Montgomery New Testament
but am in a quandary between the two. I am perplexed. I have a strong desire to break camp and to be with Christ, which is far better;
NET Bible
I feel torn between the two, because I have a desire to depart and be with Christ, which is better by far,
New Heart English Bible
But I am in a dilemma between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better.
Noyes New Testament
but I am held in a strait by the two, having a desire to depart, and to be with Christ; for it is far better;
Sawyer New Testament
But I am in a strait between the two, having a desire to depart and be with Christ; for this is far better;
The Emphasized Bible
I am held in constraint, however, by reason of the two, - having, the coveting, to be released, and to be with, Christ, for it were far better!
Thomas Haweis New Testament
For I am in a strait between the two, having an earnest longing to be dissolved, and to be with Christ, for this is far, far better:
Twentieth Century New Testament
My own desire is to depart and be with Christ, for this would be far better.
Webster
For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:
Weymouth New Testament
I am in a dilemma, my earnest desire being to depart and be with Christ, for that is far, far better.
Williams New Testament
I am hesitating between two desires, for I long to depart and to be with Christ, for that is far, far better,
World English Bible
But I am in a dilemma between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better.
Worrell New Testament
but I am constrained by the two; having the desire to depart and be with Christ, for it is far better;
Worsley New Testament
for I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ, which is much preferable:
Youngs Literal Translation
for I am pressed by the two, having the desire to depart, and to be with Christ, for it is far better,
Themes
Christ » In presence of » Joy in Christ's presence
Christ's » Presence, in » A source of joy of the future life
Communion with God » Saints » Desires
the Death of saints » Leads to » Christ's presence
natural Death » Described as » Departing
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Joy in Christ's presence
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Philippians 1:23
Devotionals containing Philippians 1:23
References
Word Count of 37 Translations in Philippians 1:23
Prayers for Philippians 1:23
Verse Info
Context Readings
Living Is Christ
22 And if to live in the flesh, this to me the fruit of work: and whether I shall be taken away I know not 23 For I am pressed together from two, having one eager desire to be loosed, and be with Christ (rather much better:) 24 And to tarry yet longer in the flesh is more necessary for you.
Cross References
2 Corinthians 5:8
And we are confident, and are contented rather to be absent from the body, and to be at home in the Lord.
2 Timothy 4:6
For I am already poured out, and the time of my deliverance has been fixed.
Luke 23:43
And Jesus said to him, Truly I say to you, This day shalt thou be with me in paradise.
John 12:26
If any one would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant: and if any one serve me, him will the Father honour.
2 Samuel 24:14
And David will say to Gad, Straits to me exceedingly: now we will fall into the hand of Jehovah, for many his compassions; and into the hand of man I will not fall.
Job 19:26-27
And after they destroyed my skin, this, and from my flesh I shall see God:
Psalm 16:10-11
For thou wilt not leave my soul to hades; thou wilt not give thy merciful ones to see corruption.
Psalm 17:15
I in justice shall see thy face: I shall be satisfied in awaking with thine appearance.
Psalm 49:15
But God will redeem my soul from the hand of hades, for he will receive me. Silence.
Psalm 73:24-26
In thy counsel thou wilt guide me, and after, thou wilt receive me with glory.
Luke 2:29-30
Now Lord, thou wilt loose thy servant, according to thy word, in peace :
Luke 8:38
And the man from whom the demons had gone out implored him to be with him: and Jesus loosed him, saying,
Luke 12:50
And I have an immersion to be immersed with; and how am I pressed together till it should be finished!
John 13:1
And before the feast of the pascha, Jesus knowing that his hour had come that he should pass out of this world to the Father, having loved his own in the world, he loved them to the end.
John 14:3
And if I go and prepare a place for you, again I come, and I will receive you to myself; that where I am, ye might be also.
John 17:24
O Father, those thou hast given me, I will that where I am these also be with me: that they might behold my glory, which thou gavest me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Acts 7:59
And they stoned Stephen, calling upon, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.
2 Corinthians 6:12
Ye are not contracted in us, but ye are contracted in your bowels.
1 Thessalonians 2:1
For ye yourselves know, brethren, our entrance to you, that it was not in vain:
1 Thessalonians 2:13
For this also we return thanks to God continually, that, having received the word of God from our report, ye received not the word of man, but as it is truly, the word of God, which is also energetic in you the believing.
1 Thessalonians 4:17
Then we the living being left shall be snatched up together with them in the clouds, to the meeting of the Lord in the air: and so we shall always be with the Lord.
Revelation 7:14-17
And I said to him, Lord, thou knowest. And he said to me, These are they coming out of great pressure, and they washed their robes, and whitened their robes in the blood of the Lamb.
Revelation 14:13
And I heard a voice from heaven, saying, Write, Happy the dead who dying in the Lord from henceforth: Yes, says the Spirit, that they might cease from their fatigues; and their works follow with them.