Parallel Verses
Holman Bible
so that you may be blameless
New American Standard Bible
so that you will
King James Version
That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;
International Standard Version
so that you may be blameless and innocent, God's children without any faults among a crooked and perverse generation, among whom you shine like stars in the world
A Conservative Version
so that ye may become blameless and pure children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye shine as lights in the world.
American Standard Version
that ye may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye are seen as lights in the world,
Amplified
so that you may prove yourselves to be blameless and guileless, innocent and uncontaminated, children of God without blemish in the midst of a [morally] crooked and [spiritually] perverted generation, among whom you are seen as bright lights [beacons shining out clearly] in the world [of darkness],
An Understandable Version
so that you will be without just blame and innocent [of wrongdoing], children of God without fault in the middle of a crooked and perverted generation of people. You must shine among them like stars lighting up the sky,
Anderson New Testament
that you may be without reproach and Harmless, the children of God, without blame, in the midst of a wicked and perverse generation, among whom you shine as luminaries in the world,
Bible in Basic English
So that you may be holy and gentle, children of God without sin in a twisted and foolish generation, among whom you are seen as lights in the world,
Common New Testament
so that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,
Daniel Mace New Testament
that you may be without reproach, the inoffensive spotless children of God in the midst of a depraved and perverse generation (among whom you should shine as stars in the world,
Darby Translation
that ye may be harmless and simple, irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverted generation; among whom ye appear as lights in the world,
Godbey New Testament
in order that you may be blameless and pure, the children of God, irreproachable, amid a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,
Goodspeed New Testament
so that you will be blameless and honest, faultless children of God in the midst of a crooked and perverted age, in which you appear like stars in a dark world,
John Wesley New Testament
That ye may be blameless and simple, the sons of God, unrebukable, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world,
Julia Smith Translation
That ye be complete and pure, children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye appear as luminaries in the world;
King James 2000
That you may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom you shine as lights in the world;
Lexham Expanded Bible
in order that you may become blameless and innocent, children of God without fault in the midst of a crooked and perverted generation, among whom you shine as stars in the world,
Modern King James verseion
so that you may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation. Among these you shine as lights in the world,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye may be faultless, and pure, and the sons of God; without rebuke in the midst of a crooked and a perverse nation, among which see that ye shine as lights in the world,
Moffatt New Testament
so as to be blameless and innocent, faultless children of God in a crooked and perverse generation where you shine like stars in a dark world;
Montgomery New Testament
that you may become blameless and innocent, the sons of God, without rebuke in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine like stars in a dark world,
NET Bible
so that you may be blameless and pure, children of God without blemish though you live in a crooked and perverse society, in which you shine as lights in the world
New Heart English Bible
that you may become blameless and pure, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,
Noyes New Testament
that ye may be blameless and pure, children of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse generation; among whom ye shine as luminaries in the world,
Sawyer New Testament
that you may be blameless and sincere, children of God without blame in the midst of a crooked and perverse generation, in which you shine as luminaries in the world,
The Emphasized Bible
In order that ye may become faultless and inviolate, children of God, blameless amidst a crooked and perverted generation, amongst whom ye appear as luminaries in the world,
Thomas Haweis New Testament
that ye may be blameless and harmless, the children of God, inoffensive, in the midst of an untoward and perverse generation, among whom ye shine as luminaries in the world;
Twentieth Century New Testament
So as to prove yourselves blameless and innocent-- 'faultless children of God, in the midst of an evil-disposed and perverse generation,' in which you are seen shining like stars in a dark world,
Webster
That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;
Weymouth New Testament
so that you may always prove yourselves to be blameless and spotless--irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as heavenly lights in the world,
Williams New Testament
so that you may prove to be blameless and spotless, faultless children of God in a crooked and perverted age, in which you shine as light-bearers in the world as you continue
World English Bible
that you may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,
Worrell New Testament
that ye may become blameless and harmless, children of God, irreproachable in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye appear as luminaries in the world,
Worsley New Testament
that ye may be blameless and inoffensive, the children of God without reproof, in the midst of a crooked and perverse generation; among whom ye shine as lights in the world,
Youngs Literal Translation
that ye may become blameless and harmless, children of God, unblemished in the midst of a generation crooked and perverse, among whom ye do appear as luminaries in the world,
Themes
Adoption » Should lead to holiness
Alliance and society with the enemies of God » Unbecoming in those called saints
Character » Of saints » Blameless and harmless
Character of saints » Blameless and harmless
Children » Who are the children of God
Church » Light » Reflected from believers
Christian conduct » Blamelessness
Christian conduct » Harmlessness
Light » Illustrative of » Saints
Light, spiritual » Reflected from believers
Light, spiritual » Believers' duty performed in » Witnessing
Missionaries » In a holy example
Missionaries » In their intercourse with the world
Pilgrims and strangers » As saints they » Shine as lights in the world
Radiancy » Radiant lives, of the saints
Reproof » Saints should » Give no occasion for
Righteous » Compared with » Lights
Spiritual » Believers' duties performed in the light » Radiant lives, of the saints
Spiritual » Light » Reflected from believers
Spiritual » Believers' duties performed in the light » Witnessing
Titles and names of saints » Sons of God
Titles and names of the wicked » Perverse and crooked generation
Topics
Interlinear
Ginomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
En
ἐν
En
Usage: 2128
Devotionals
Devotionals about Philippians 2:15
Devotionals containing Philippians 2:15
References
Word Count of 37 Translations in Philippians 2:15
Prayers for Philippians 2:15
Verse Info
Context Readings
Holding Fast To The Word Of Life
14
Do everything without grumbling
Phrases
Names
Cross References
Matthew 5:45
Deuteronomy 32:5
this is their defect
but a devious and crooked generation.
Matthew 5:14-16
Matthew 5:48
Luke 1:6
Both were righteous in God’s sight,
John 5:35
1 Corinthians 1:8
He will also strengthen you to the end,
Ephesians 5:27
He did this to present the church to Himself in splendor, without spot or wrinkle or anything like that, but holy and blameless.
Titus 2:10
or stealing, but demonstrating utter faithfulness, so that they may adorn the teaching of God our Savior
1 Peter 2:12
Conduct
Psalm 122:5
thrones of the house of David.
Isaiah 60:1
and the glory of the Lord shines over you.
Matthew 10:16
Matthew 17:17
Jesus replied,
Luke 6:35
Acts 2:40
And with many other words he testified and strongly urged them, saying, “Be saved from this corrupt
Acts 20:30
And men will rise up from your own number with deviant doctrines to lure the disciples into following them.
Romans 16:19
The report of your obedience has reached everyone.
2 Corinthians 6:17
and be separate, says the Lord;
do not touch any unclean thing,
and I will welcome you.
Ephesians 5:1-2
Therefore, be imitators of God, as dearly loved children.
Ephesians 5:7-8
Therefore, do not become their partners.
Philippians 1:10
so that you can approve the things that are superior
1 Thessalonians 5:23
Now may the God of peace
1 Timothy 3:2
An overseer,
1 Timothy 3:10
And they must also be tested first; if they prove blameless, then they can serve as deacons.
1 Timothy 5:7
Command this also, so they won’t be blamed.
1 Timothy 5:14
Therefore, I want younger women to marry,
1 Timothy 5:20
Publicly rebuke those who sin, so that the rest will also be afraid.
Titus 1:6
one
Titus 2:15
Say these things, and encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard
Hebrews 7:26
For this is the kind of high priest we need: holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and exalted above the heavens.
1 Peter 1:14-17
As obedient children,
1 Peter 2:9
a holy nation,
so that you may proclaim the praises
of the One who called you out of darkness
into His marvelous light.
2 Peter 3:14
Therefore, dear friends, while you wait for these things, make every effort to be found at peace with Him without spot or blemish.
1 John 3:1-3
Look at how great a love
Revelation 3:9