Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Examine, pois, cada um a si próprio, e dessa maneira coma do pão e beba do cálice.

A Bíblia Sagrada

Examine-se pois o homem a si mesmo, e assim coma deste pão e beba deste cálix.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Examine-se, pois, o homem a si mesmo, e assim coma do pão e beba do cálice.

New American Standard Bible

But a man must examine himself, and in so doing he is to eat of the bread and drink of the cup.

Referências Cruzadas

2 Coríntios 13:5

Examinai, portanto, a vós mesmos, a fim de verificar se estais realmente na fé. Provai a vós mesmos. Ou não percebeis que Jesus Cristo está em vós? A não ser que já estejais reprovados.

Gálatas 6:4

Mas cada indivíduo avalie suas próprias atitudes, e, então, saberá como orgulhar-se de si mesmo, sem viver se comparando com outras pessoas.

Salmos 26:2-7

Examina-me, SENHOR, e submete-me a provas; sonda meus sentimentos e minha mente.

Lamentações 3:40

Esquadrinhemos, pois, os nossos caminhos, provemo-los e retornemos rapidamente para o SENHOR!

Números 9:10-13

“Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Se alguém do meio de vós ou dos vossos descendentes se achar impuro devido ao contato com um morto, ou estiver numa longa viagem, celebrará, ainda assim, o Pêssah ao Eterno, a Páscoa de Yahweh.

Ageu 1:5

Assim ordena Yahweh Tsâbâ’, o SENHOR dos Exércitos: “Considerai, pois, o vosso passado!

Ageu 1:7

Assim, pois, declara o Eterno dos Exércitos: “Considerai o vosso passado; refleti sobre o que tens feito!

Zacarias 7:5-7

“Questiona a todo o povo desta terra e aos sacerdotes: Quando jejuastes e pranteastes, no quinto e no sétimo mês, durante estes setenta anos, foi de fato para mim que jejuastes?

Mateus 5:23-24

Assim sendo, se trouxeres a tua oferta ao altar e te lembrares de que teu irmão tem alguma coisa contra ti,

1 Coríntios 11:31

Contudo, se nós tivéssemos a cautela de julgar a nós mesmos, não seríamos condenados.

1 João 3:20-21

pois, se o coração nos condena, Deus é maior que nosso coração; Ele é conhecedor de tudo.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org