Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Vós sabeis que, quando éreis gentios, vos desviáveis para os ídolos mudos, conforme éreis levados.

A Bíblia Sagrada

Vós bem sabeis que éreis gentios; levados aos ídolos mudos, conforme éreis guiados.

Bíblia King James Atualizada Português

Sabeis que, quando éreis pagãos, de uma maneira ou outra, fostes fortemente atraídos para os ídolos mudos.

New American Standard Bible

You know that when you were pagans, you were led astray to the mute idols, however you were led.

Referências Cruzadas

Salmos 115:5

Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;

1 Tessalonicenses 1:9

porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos entre vós, e como vos convertestes dos ídolos a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,

1 Pedro 4:3

Porque é bastante que no tempo passado tenhais cumprido a vontade dos gentios, andando em dissoluções, concupiscências, borrachices, glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias.

Habacuque 2:18-19

Que aproveita a imagem esculplda, tendo-a esculpido o seu artífice? a imagem de fundição, que ensina a mentira? Pois o artífice confia na sua própria obra, quando forma ídolos mudos.

1 Coríntios 6:11

E tais fostes alguns de vós; mas fostes lavados, mas fostes santificados, mas fostes justificados em nome do Senhor Jesus Cristo e no Espírito do nosso Deus.

Efésios 2:11-12

Portanto, lembrai-vos que outrora vós, gentios na carne, chamam circuncisão, feita pela mão dos homens,

Jeremias 10:5

São como o espantalho num pepinal, e não podem falar; necessitam de quem os leve, porquanto não podem andar. Não tenhais receio deles, pois não podem fazer o mal, nem tampouco têm poder de fazer o bem.

Salmos 115:7

têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.

Salmos 135:16

têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;

Isaías 46:7

Eles o tomam sobre os ombros, o levam, e o colocam no seu lugar, e ali permanece; do seu lugar não se pode mover; e, se recorrem a ele, resposta nenhuma dá, nem livra alguém da sua tribulação.

Mateus 15:14

Deixai-os; são guias cegos; ora, se um cego guiar outro cego, ambos cairão no barranco.

Gálatas 4:8

Outrora, quando não conhecíeis a Deus, servíeis aos que por natureza não são deuses;

Efésios 4:17-18

Portanto digo isto, e testifico no Senhor, para que não mais andeis como andam os gentios, na verdade da sua mente,

Tito 3:3

Porque também nós éramos outrora insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias paixões e deleites, vivendo em malícia e inveja odiosos e odiando-nos uns aos outros.

1 Pedro 1:18

sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver, que por tradição recebestes dos vossos pais,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org