Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Quando Baasa ficou sabendo disso, parou a construção de Ramá e permaneceu em Tirza.
A Bíblia Sagrada
E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar a Ramá e ficou em Tirza.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E sucedeu que, ouvindo-o Baasa, deixou de edificar Ramá, e ficou em Tirza.
New American Standard Bible
When Baasha heard of it, he ceased fortifying Ramah and remained in Tirzah.
Tópicos
Referências Cruzadas
1 Reis 14:17
Então a esposa de Jeroboão levantou-se, partiu e foi para Tirza. Assim que chegou à soleira da porta de casa, o menino morreu.
1 Reis 16:15-18
No vigésimo sétimo ano do reinado de Asa em Judá, Zinri foi rei de todo o povo de Israel, em Tirza, durante sete dias. Os soldados israelitas estavam sitiando a cidade filisteia de Gibetom.
1 Reis 15:17
Pois Baasa, rei de Israel, invadiu Judá e edificou a cidade de Ramá, para que ninguém pudesse sair nem entrar no território de Asa, rei de Judá.
2 Crônicas 16:5
Assim que Baasa ouviu essas notícias, desistiu de fortificar Ramá e interrompeu sua obra.
Cantares 6:4
És toda linda, minha querida, és tão bela como Tirza, maravilhosa como Jerusalém, admirável como um exército desfilando com suas bandeiras.