Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Mas depois Davi ficou com remorso por ter cortado a ponta do manto de Saul.

A Bíblia Sagrada

Sucedeu, porém, que, depois, o coração doeu a Davi, por ter cortado a orla do manto de Saul;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Sucedeu, porém, que depois doeu o coração de Davi, por ter cortado a orla do manto de Saul.

New American Standard Bible

It came about afterward that David's conscience bothered him because he had cut off the edge of Saul's robe.

Referências Cruzadas

2 Samuel 24:10

Depois de contar o povo o coração de Davi sentiu remorso e confessou a Yahweh: “Cometi um grave pecado! Agora, ó Yahweh, perdoa este erro do teu servo, porque tomei uma atitude absolutamente insensata!”

2 Samuel 12:9

Sendo assim, por que desprezaste a Palavra de Yahweh, fazendo o que Eu reprovo? Tu mataste ao fio da espada o teu servo Urias, o heteu, e tomaste para teu prazer a esposa dele; sim tu mesmo o mataste por meio das armas dos amonitas e ficaste com a mulher dele.

2 Reis 22:19

porque teu coração se moveu e te humilhaste na presença do SENHOR, assim que ouviste o que declarei contra este lugar e seus habitantes, isto é, que se transformariam em escombros, destruição e maldição, e indignado rasgaste as vestes, pranteando teu arrependimento diante da minha pessoa, também Eu te ouvi, diz Yahweh, o SENHOR!

1 João 3:20-21

pois, se o coração nos condena, Deus é maior que nosso coração; Ele é conhecedor de tudo.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org