Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Eliseu lhe disse: Vai em paz.

A Bíblia Sagrada

E ele lhe disse: Vai em paz. E foi-se dele a uma pequena distância.

Bíblia King James Atualizada Português

Ao que lhe respondeu Eliseu: “Shalom! Vai em paz e boa viagem.” E Naamã foi se afastando.

New American Standard Bible

He said to him, "Go in peace." So he departed from him some distance.

Referências Cruzadas

1 Samuel 1:17

Então lhe respondeu Eli: Vai-te em paz; e o Deus de Israel te conceda a petição que lhe fizeste.

Êxodo 4:18

Então partiu Moisés, e voltando para Jetro, seu sogro, disse-lhe: Deixa-me, peço-te, voltar a meus irmãos, que estão no Egito, para ver se ainda vivem. Disse, pois, Jetro a Moisés: Vai-te em paz.

Marcos 5:34

Disse-lhe ele: Filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz, e fica livre desse teu mal.

Gênesis 35:16

Depois partiram de Betel; e, faltando ainda um trecho pequeno para chegar a Efrata, Raquel começou a sentir dores de parto, e custou-lhe o dar à luz.

1 Samuel 25:35

Então Davi aceitou da mão dela o que lhe tinha trazido, e lhe disse: Sobe em paz à tua casa; vê que dei ouvidos à tua voz, e aceitei a tua face.

Mateus 9:16-17

Ninguém põe remendo de pano novo em vestido velho; porque semelhante remendo tira parte do vestido, e faz-se maior a rotura.

Lucas 7:50

Jesus, porém, disse à mulher: A tua fé te salvou; vai-te em paz.

Lucas 8:48

Disse-lhe ele: Filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz.

João 16:12

Ainda tenho muito que vos dizer; mas vós não o podeis suportar agora.

1 Coríntios 3:2

Leite vos dei por alimento, e não comida sólida, porque não a podíeis suportar; nem ainda agora podeis;

Hebreus 5:13-14

Ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;

Informações sobre o Verso

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org