Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Este é o Deus que pelo meu bem executou vingança, e que faz as nações me servirem.

A Bíblia Sagrada

o Deus que me dá inteira vingança e sujeita os povos debaixo de mim,

Portugese Bible- Almeida Atualizada

o Deus que me deu vingança, e sujeitou povos debaixo de mim,

New American Standard Bible

The God who executes vengeance for me, And brings down peoples under me,

Referências Cruzadas

Salmos 144:2

Ele é meu aliado e minha fortaleza, meu protetor; e eu junto dele me abrigo. Ele a mim submete os povos.

Salmos 94:1

Ó Eterno, SENHOR da vindicação, Deus vingador, manifesta-te!

1 Samuel 25:30

E quando Yahweh cumprir todo o bem que predisse a respeito do meu senhor e te houver estabelecido como rei em Israel,

1 Samuel 25:39

Ouvindo que Nabal morrera, exclamou Davi: “Seja louvado Yahweh, que usou de justiça comigo pela afronta que recebi de Nabal, e que deteve o seu servo de cometer pecado. Yahweh fez recair sobre a cabeça do próprio Nabal toda a malignidade que intencionara realizar!” Então Davi enviou uma mensagem a Abigail, pedindo-lhe que se casasse com ele.

2 Samuel 18:19

Então Aimaás, filho de Zadoque, disse: “Vou correndo anunciar ao rei a boa nova de que Yahweh lhe fez justiça e o livrou de seus inimigos!”

2 Samuel 18:31

Em seguida chegou o etíope e transmitiu a seguinte informação: “Ó rei, meu senhor, ouve a boa notícia! Hoje Yahweh te fez justiça livrando-te de todos os que se levantaram contra ti!

Salmos 110:1

Salmo de Davi. Assim declarou o SENHOR ao meu Senhor: “Assenta-te à minha direita e aguarda, enquanto de teus inimigos faço um objeto de descanso para teus pés!”

1 Coríntios 15:25

Porque é necessário que Ele reine até que absolutamente todos os seus inimigos sejam prostrados debaixo de seus pés.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org