Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

DEPOIS Agripa disse a Paulo: Permite-se-te que te defendas. Então Paulo, estendendo a mão em sua defesa, respondeu:

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Depois Agripa disse a Paulo: É-te permitido fazer a tua defesa. Então Paulo, estendendo a mão, começou a sua defesa:

Bíblia King James Atualizada Português

Então, Agripa, dirigindo-se a Paulo, declarou: “É permitido que faças uso da palavra em tua defesa!” Em seguida, Paulo fez um sinal com a mão e iniciou a apresentação de sua defesa:

New American Standard Bible

Agrippa said to Paul, "You are permitted to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and proceeded to make his defense:

Referências Cruzadas

Atos 9:15

Disse-lhe, porém, o Senhor: Vai, porque este é para mim um vaso escolhido, para levar o meu nome diante dos gentios, e dos reis e dos filhos de Israel.

Provérbios 1:24

Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;

Provérbios 18:13

Responder antes de ouvir é estultícia e vergonha.

Provérbios 18:17

O que primeiro começa o seu pleito justo parece; mas vem o seu companheiro e o examina.

Ezequiel 16:27

Pelo que eis que estendi a mão sobre ti, e diminuí a tua porção, e te entreguei à vontade dos que te aborrecem, as filhas dos filisteus, as quais se envergonhavam do teu caminho depravado.

João 7:51

Porventura condena a nossa lei um homem sem primeiro o ouvir e ter conhecimento do que faz?

Atos 22:1

VARÕES irmãos e pais, ouvi agora a minha defesa perante vós.

Atos 25:16

Aos quais respondi não ser costume dos romanos entregar algum homem à morte, sem que o acusado tenha presente os seus acusadores, e possa defender-se da acusação.

Atos 26:2

Tenho-me por venturoso, ó rei Agripa, de que perante ti me haja hoje de defender de todas as coisas de que sou acusado pelos judeus;

Romanos 10:21

Mas contra Israel diz. Todo o dia estendi as minhas mãos a um povo rebelde e contradizente.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

1 DEPOIS Agripa disse a Paulo: Permite-se-te que te defendas. Então Paulo, estendendo a mão em sua defesa, respondeu: 2 Tenho-me por venturoso, ó rei Agripa, de que perante ti me haja hoje de defender de todas as coisas de que sou acusado pelos judeus;


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org