Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Tenho visto atentamente a aflição do meu povo que está no Egipto, e ouvi os seus gemidos, e desci a livrá-los. Agora, pois, vem e enviar-te-ei ao Egipto.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Vi, com efeito, a aflição do meu povo no Egito, ouvi os seus gemidos, e desci para livrá-lo. Agora pois vem, e enviar-te-ei ao Egito.

Bíblia King James Atualizada Português

Tenho visto com atenção a aflição do meu povo no Egito, ouvi os seus clamores e desci para livrá-lo. Agora, portanto, vem, e Eu te enviarei ao Egito’.

New American Standard Bible

'I HAVE CERTAINLY SEEN THE OPPRESSION OF MY PEOPLE IN EGYPT AND HAVE HEARD THEIR GROANS, AND I HAVE COME DOWN TO RESCUE THEM; COME NOW, AND I WILL SEND YOU TO EGYPT.'

Referências Cruzadas

Êxodo 3:7-10

E disse o SENHOR: Tenho visto atentamente a aflição do meu povo, que está no Egito, e tenho ouvido o seu clamor por causa dos seus exatores, porque conheci as suas dores.

Gênesis 11:5

Então, desceu o SENHOR para ver a cidade e a torre que os filhos dos homens edificavam;

Gênesis 11:7

Eia, desçamos e confundamos ali a sua língua, para que não entenda um a língua do outro.

Gênesis 18:21

descerei agora e verei se, com efeito, têm praticado segundo este clamor que é vindo até mim; e, se não, sabê-lo-ei.

Êxodo 2:23-25

E aconteceu, depois de muitos destes dias, morrendo o rei do Egito, que os filhos de Israel suspiraram por causa da servidão e clamaram; e o seu clamor subiu a Deus por causa de sua servidão.

Êxodo 3:14

E disse Deus a Moisés: EU SOU O QUE SOU. Disse mais: Assim dirás aos filhos de Israel: EU SOU me enviou a vós.

Êxodo 4:31

E o povo creu; e ouviram que o SENHOR visitava aos filhos de Israel e que via a sua aflição; e inclinaram-se e adoraram. 

Êxodo 6:5-6

E também tenho ouvido o gemido dos filhos de Israel, aos quais os egípcios escravizam, e me lembrei do meu concerto.

Números 11:17

Então, eu descerei, e ali falarei contigo, e tirarei do Espírito que está sobre ti, e o porei sobre eles; e contigo levarão a carga do povo, para que tu sozinho o não leves.

Juízes 2:18

E, quando o SENHOR lhes levantava juízes, o SENHOR era com o juiz e os livrava da mão dos seus inimigos, todos os dias daquele juiz; porquanto o SENHOR se arrependia pelo seu gemido, por causa dos que os apertavam e oprimiam.

Juízes 10:15-16

Mas os filhos de Israel disseram ao SENHOR: Pecamos; faze-nos conforme tudo quanto te parecer bem aos teus olhos; tão-somente te rogamos que nos livres neste dia.

Neemias 9:9

E viste a aflição de nossos pais no Egito e ouviste o seu clamor junto ao mar Vermelho.

Salmos 105:26

Enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem escolhera.

Salmos 106:44

Contudo, atentou para a sua aflição, ouvindo o seu clamor.

Salmos 144:5

Abaixa, ó SENHOR, os teus céus e desce; toca os montes, e fumegarão.

Isaías 63:8-9

Porque dizia: Certamente eles são meu povo, filhos que não mentirão; assim ele se fez o seu Salvador.

Isaías 64:1

Oh! se fendesses os céus, e descesses, e os montes se escoassem de diante da tua face,

Oseias 12:13

Mas o SENHOR, por meio de um profeta, fez subir a Israel do Egito, e, por um profeta, foi ele guardado.

Miqueias 6:4

Certamente, te fiz subir da terra do Egito e da casa da servidão te remi; e pus diante de ti a Moisés, Arão e Miriã.

João 3:13

Ora ninguém subiu ao céu, senão o que desceu do céu, o Filho do homem, que está no céu.

João 6:38

Porque eu desci do céu, não para fazer a minha vontade, mas a vontade daquele que me enviou.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org