Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Maldito aquele que fizer que o cego erre do caminho. E todo o povo dirá: Amém.

A Bíblia Sagrada

Maldito aquele que fizer que o cego erre do caminho! E todo o povo dirá: Amém!

Bíblia King James Atualizada Português

Maldito quem fizer o cego errar o caminho. E todo o povo dirá: Amém!

New American Standard Bible

'Cursed is he who misleads a blind person on the road.' And all the people shall say, 'Amen.'

Referências Cruzadas

Levítico 19:14

Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas temerás a teu Deus. Eu sou o Senhor.

Jó 29:15

Fazia-me olhos para o cego, e pés para o coxo;

Provérbios 28:10

O que faz com que os retos se desviem para um mau caminho, ele mesmo cairá na cova que abriu; mas os inocentes herdarão o bem.

Isaías 56:10

Todos os seus atalaias são cegos, nada sabem; todos são cães mudos, não podem ladrar; deitados, sonham e gostam de dormir.

Mateus 15:14

Deixai-os; são guias cegos; ora, se um cego guiar outro cego, ambos cairão no barranco.

Apocalipse 2:14

entretanto, algumas coisas tenho contra ti; porque tens aí os que seguem a doutrina de Balaão, o qual ensinava Balaque a lançar tropeços diante dos filhos de Israel, introduzindo-os a comerem das coisas sacrificadas a ídolos e a se prostituírem.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

17 Maldito aquele que remover os marcos do seu próximo. E todo o povo dirá: Amém. 18 Maldito aquele que fizer que o cego erre do caminho. E todo o povo dirá: Amém. 19 Maldito aquele que perverter o direito do estrangeiro, do órfão e da viúva. E todo o povo dirá: Amém,


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org