Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

E grande felicidade, alegria, satisfação e honra tomou conta dos corações de todos os judeus.

A Bíblia Sagrada

E para os judeus houve luz, e alegria, e gozo, e honra.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E para os judeus houve luz e alegria, gozo e honra.

New American Standard Bible

For the Jews there was light and gladness and joy and honor.

Referências Cruzadas

Salmos 97:11

A luz amanhece para o justo e, para os corações retos, o júbilo.

Ester 4:1-3

Assim que Mardoqueu soube de tudo o que havia acontecido, rasgou as vestes, vestiu-se de pano de saco e cobriu-se de cinza, e saiu pela cidade, chorando e lamentando amargamente em alta voz.

Ester 4:16

“Vai, ajunta a todos os judeus que se acharem na capital, Susã, e jejuai por mim, e não comais, nem bebais por três dias, nem de noite nem de dia; eu e as minhas servas também jejuaremos. Depois, irei ter com o rei, ainda que esse seja um gesto considerado rebelde e contra a lei; se perecer por isso, pereci!”

Ester 9:17

Todos esses fatos ocorreram no décimo terceiro dia do mês da Adar, e no décimo quarto dia descansaram e fizeram dessa data um dia memorável, de festa e júbilo.

Salmos 18:28

Tu, SENHOR, conservas brilhando a minha luz; o meu Deus transforma em luz as minhas trevas.

Salmos 30:5-11

Pois sua fúria dura um só instante, mas sua misericórdia prolonga-se através da vida. O pranto pode durar uma noite, mas a alegria nasce ao romper do dia.

Salmos 112:4

Desponta nas trevas como luz para os homens retos:

Provérbios 4:18-19

Entretanto, a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando cada vez mais até a plena iluminação do dia.

Provérbios 11:10

Com a prosperidade dos justos toda a cidade fica feliz; quando os ímpios perecem há música e alegria no ar.

Isaías 30:29-30

O cântico se apoderará de vós e cantareis como em noite de festa sagrada; vossos corações se regozijarão com a alegria de quem marcha ao som da flauta, ao dirigir-se ao monte do Eterno, à Rocha de Israel.

Isaías 35:10

e todos quantos Yahweh resgatou voltarão. Entrarão em Tsión, Sião com hinos de júbilo; duradoura felicidade coroará sua cabeça. Gozo e alegria se apoderarão deles, e a tristeza e o lamento cessarão completamente.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org