Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Enquanto eu os admirava, notei a presença de rodas sobre a terra junto deles, uma para cada um dos quatro rostos.
A Bíblia Sagrada
E vi os animais; e eis que havia uma roda na terra junto aos animais, para cada um dos seus quatro rostos.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ora, eu olhei para os seres viventes, e vi rodas sobre a terra junto aos seres viventes, uma para cada um dos seus quatro rostos.
New American Standard Bible
Now as I looked at the living beings, behold, there was one wheel on the earth beside the living beings, for each of the four of them.
Referências Cruzadas
Ezequiel 10:9
Então fixei o olhar e percebi quatro rodas junto aos querubins, uma roda ao lado de cada querubim; e as rodas reluziam como o berilo.
Ezequiel 1:19-21
E quando os seres viventes se moviam, as rodas ao seu lado igualmente se movimentavam; quando se elevavam do chão, as rodas de igual modo se elevavam.
Daniel 7:9
Enquanto eu, pasmo, admirava esses animais, eis que tronos foram trazidos, e um ancião pleno de dias se assentou. Suas roupas eram brancas como a neve; e seus cabelos alvos como a pura lã. Seu trono estava todo envolvido por labaredas de fogo, e as rodas do trono eram chamas ardentes.
Ezequiel 1:6
mas cada um desses seres também tinha quatro faces e quatro asas.
Ezequiel 10:13-17
E ouvi que as rodas eram chamadas de Galgal, Turbilhão ou Giratórias.
Apocalipse 4:7
O primeiro aparentava um leão, o segundo era semelhante a um touro, o terceiro tinha um semblante como o de homem, o quarto parecia uma águia em pleno vôo.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
14 E estes seres viventes moviam-se com grande rapidez. Iam e vinham com um raio. 15 Enquanto eu os admirava, notei a presença de rodas sobre a terra junto deles, uma para cada um dos quatro rostos. 16 Esta, pois, era a aparência das rodas e a sua estrutura: eis que brilhavam intensamente como o berilo; as quatro eram muito parecidas. Na verdade, cada uma das rodas parecia estar encaixada na outra.