Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
De repente, saíram do rio sete vacas vistosas e gordas, que começaram a pastar entre os juncos que vicejam à beira do rio.
A Bíblia Sagrada
E eis que subiam do rio sete vacas, formosas à vista e gordas de carne, e pastavam no prado.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e eis que subiam do rio sete vacas, formosas à vista e gordas de carne, e pastavam no carriçal.
New American Standard Bible
And lo, from the Nile there came up seven cows, sleek and fat; and they grazed in the marsh grass.
Referências Cruzadas
Isaías 19:6
Os canais acabarão cheirando mal, as correntes do Egito irão minguando e secarão; a cana e o junco se cobrirão de praga.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
1 Dois anos se passaram. Certo dia, o rei do Egito sonhou que estava em pé na beira no rio Nilo. 2 De repente, saíram do rio sete vacas vistosas e gordas, que começaram a pastar entre os juncos que vicejam à beira do rio. 3 Logo em seguida saíram do rio outras sete vacas, de aparência feia e mal alimentadas, e se alinharam ao lado das primeiras, na margem do Nilo.