Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Já não se chamará nobre ao tolo nem se dirá ilustre àquele que é trapaceiro!
A Bíblia Sagrada
Ao vil nunca mais se chamará liberal; e do avarento nunca mais se dirá que é generoso.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ao tolo nunca mais se chamará nobre, e do avarento nunca mais se dirá que é generoso.
New American Standard Bible
No longer will the fool be called noble, Or the rogue be spoken of as generous.
Tópicos
Referências Cruzadas
Isaías 5:20
Ai dos que usam o mal como sinônimo de bem e chamam o bem de mal, que fazem das trevas luz e da luz, trevas, do amargo, doce e do doce, fel!
1 Samuel 25:3-8
Este homem se chamava Nabal, o nome de sua esposa era Abigail. A mulher era inteligente e muito agradável aos olhos, no entanto, seu marido, pertencente à família de Calebe, era grosseiro e mau.
1 Samuel 25:25
Não dê o meu senhor atenção àquele homem maldoso, Nabal. Ele é tão insensato quanto o próprio significado do seu nome; e arrogância o acompanha. Entretanto, eu, tua serva, não vi os rapazes que o meu senhor enviou.
Salmos 15:4
A seus olhos, o ímpio é desprezível; mas dedica honra aos que temem o SENHOR. Mantém a palavra empenhada e, mesm saindo prejudicado, não volta atrás;
Provérbios 23:6-8
Não aceites comer na casa do invejoso, tampouco cobices as iguarias que lá são servidas;
Malaquias 3:18
Então vereis outra vez a enorme diferença entre o tsaddick, justo e o râshâ’, maldoso; entre os que servem a Deus e os que não o servem!
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
4 O coração dos irrefletidos procurará adquirir a sabedoria, a língua dos gaguejantes falará com pleno desembaraço e com clareza. 5 Já não se chamará nobre ao tolo nem se dirá ilustre àquele que é trapaceiro! 6 Porque o insensato profere tolices e o seu coração pratica a iniquidade, agindo impiedosamente e alardeando disparates contra Deus, deixando o faminto sem alimento e privando o sedento de matar sua sede.