Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Ensinar-vos-ei o que é concernente à mão de Deus, e não vos encobrirei o que está com o Todo-poderoso.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ensinar-vos-ei acerca do poder de Deus, e não vos encobrirei o que está com o Todo-Poderoso.

Bíblia King James Atualizada Português

Eu vos instruirei acerca do poder de Deus; não vos ocultarei os caminhos do Todo-Poderoso.

New American Standard Bible

"I will instruct you in the power of God; What is with the Almighty I will not conceal.

Tópicos

Referências Cruzadas

Deuteronômio 4:5

Vedes aqui vos tenho ensinado estatutos e juízos, como me mandou o SENHOR, meu Deus, para que assim façais no meio da terra a qual ides a herdar.

Jó 4:3-4

Eis que ensinaste a muitos e esforçaste as mãos fracas.

Jó 6:10

Isto ainda seria a minha consolação e me refrigeraria no meu tormento, não me poupando ele; porque não repulsei as palavras do Santo.

Jó 32:8-10

Na verdade, há um espírito no homem, e a inspiração do Todo-poderoso os faz sábios.

Salmos 71:17

Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.

Isaías 8:11

Porque assim o SENHOR me disse com mão forte, e me ensinou que não andasse pelo caminho deste povo, dizendo:

Atos 20:20

Como nada, que útil seja, deixei de vos anunciar, e ensinar publicamente e pelas casas,

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

10 Ou deleitar-se -á no Todo-poderoso ou invocará a Deus em todo o tempo? 11 Ensinar-vos-ei o que é concernente à mão de Deus, e não vos encobrirei o que está com o Todo-poderoso. 12 Eis que todos vós já vistes isso; por que, pois, vos desvaneceis na vossa vaidade?


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org