Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E dizia: no meu ninho expirarei e multiplicarei os meus dias como a areia.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então dizia eu: No meu ninho expirarei, e multiplicarei os meus dias como a areia;

Bíblia King James Atualizada Português

E então imaginava eu: ‘Morrerei no aconchego da minha casa, e os meus dias serão numerosos como os grãos de areia!

New American Standard Bible

"Then I thought, 'I shall die in my nest, And I shall multiply my days as the sand.

Tópicos

Referências Cruzadas

Gênesis 32:12

E tu o disseste: Certamente te farei bem e farei a tua semente como a areia do mar, que, pela multidão, não se pode contar.

Gênesis 41:49

Assim, ajuntou José muitíssimo trigo, como a areia do mar, até que cessou de contar, porquanto não havia numeração.

Jó 5:26

Na velhice virás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.

Jó 42:16-17

E, depois disto, viveu Jó cento e quarenta anos; e viu a seus filhos e aos filhos de seus filhos, até à quarta geração.

Salmos 30:6-7

Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.

Salmos 91:16

Dar-lhe-ei abundância de dias e lhe mostrarei a minha salvação.

Jeremias 22:23

O tu, que habitas no Líbano e fazes o teu ninho nos cedros, quão lastimada serás quando te vierem as dores e os ais como da que está de parto.

Jeremias 49:16

Quanto à tua terribilidade, enganou-te a arrogáncia do teu coração, tu que habitas nas cavernas das rochas, que ocupas as alturas dos outeiros; ainda que eleves o teu ninho como a águia, de lá te derrubarei, diz o SENHOR.

Obadias 1:4

Se te elevares como águia e puseres o teu ninho entre as estrelas, dali te derribarei, diz o SENHOR.

Habacuque 2:9

Ai daquele que ajunta em sua casa bens mal adquiridos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar da mão do mal!

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org