Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Ou dir-se -á a um rei: Oh! Belial? Ou, aos príncipes: Oh! Ímpios?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
aquele que diz a um rei: ó vil? e aos príncipes: ó ímpios?
Bíblia King James Atualizada Português
Ora, não é ele que declara a um rei: ‘Ó pobre homem, nada vales!’ E aos nobres: ‘Ó ímpios.’?
New American Standard Bible
Who says to a king, 'Worthless one,' To nobles, 'Wicked ones';
Referências Cruzadas
Êxodo 22:28
Os juízes não amaldiçoarás e o príncipe dentre o teu povo não maldirás.
Provérbios 17:26
Não é bom também punir o justo, nem ferirem os príncipes ao que age justamente.
Romanos 13:7
Portanto dai a cada um o que deveis: a quem tributo, tributo; a quem imposto, imposto; a quem temor, temor; a quem honra, honra.
Atos 23:3
Então Paulo lhe disse: Deus te ferirá, parede branqueada: tu estás aqui assentado para julgar-me conforme a lei, e contra a lei me mandas ferir?
Atos 23:5
E Paulo disse: Não sabia, irmãos, que era o sumo sacerdote; porque está escrito: Não dirás mal do príncipe do teu povo.
1 Pedro 2:17
Honrai a todos. Amai a fraternidade. Temei a Deus. Honrai o rei.
2 Pedro 2:10
Mas principalmente aqueles que segundo a carne andam em concupiscências de imundícia, e desprezam as dominações; atrevidos, obstinados não receando blasfemar das dignidades;
Judas 1:8
E, contudo, também estes, semelhantemente adormecidos, contaminam a sua carne, e rejeitam a dominação, e vituperam as dignidades.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
17 Porventura, o que aborrecesse o direito governaria? E quererás tu condenar aquele que é justo e poderoso? 18 Ou dir-se -á a um rei: Oh! Belial? Ou, aos príncipes: Oh! Ímpios? 19 Quanto menos àquele que não faz acepção da pessoa de príncipes, nem estima o rico mais do que o pobre; porque todos são obra de suas mãos.