Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Consegues com uma simples corda prender o boi selvagem ao arado? Seguirá ele a ti arando os vales?
A Bíblia Sagrada
Ou amarrarás o unicórnio ao rego com uma corda, ou estorroará após ti os vales?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Podes amarrar o boi selvagem ao arado com uma corda, ou esterroará ele após ti os vales?
New American Standard Bible
"Can you bind the wild ox in a furrow with ropes, Or will he harrow the valleys after you?
Referências Cruzadas
Jó 1:14
um mensageiro chegou trazendo a seguinte notícia a Jó: “Eis que teus bois estavam lavrando a terra e as jumentas pastavam perto deles;
Jó 39:5
Quem deu ao jumento selvagem a plena liberdade? Quem libertou esse animal forte e veloz das suas amarras?
Jó 39:7
Ele zomba da agitação das grandes cidades; não dá ouvidos ao brado dos tropeiros.
Jó 41:5
Porventura poderás fazer dele um bicho de estimação, como se fosse um pássaro manso, ou ainda o prenderás numa coleira para dá-lo de presente às suas filhas?
Salmos 129:3
Sobre as minhas costas passaram o arado, e em minha alma calcaram longos sulcos.
Oseias 10:10-11
Ora, Eu mesmo corrigirei o meu povo quando bem entender; nações serão reunidas contra eles para castigá-los por causa do seu duplo pecado.
Miqueias 1:13
Ó moradores de Lachish, Láquis, Parelha Invencível, atrelai aos carros de guerra as vossas parelhas de cavalos. Fostes o inicio dos erros e pecados da cidade de Tsión, Sião, pois as transgressões de Israel foram aprendidas e praticadas por vós!