Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Consegues com uma simples corda prender o boi selvagem ao arado? Seguirá ele a ti arando os vales?

A Bíblia Sagrada

Ou amarrarás o unicórnio ao rego com uma corda, ou estorroará após ti os vales?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Podes amarrar o boi selvagem ao arado com uma corda, ou esterroará ele após ti os vales?

New American Standard Bible

"Can you bind the wild ox in a furrow with ropes, Or will he harrow the valleys after you?

Referências Cruzadas

Jó 1:14

um mensageiro chegou trazendo a seguinte notícia a Jó: “Eis que teus bois estavam lavrando a terra e as jumentas pastavam perto deles;

Jó 39:5

Quem deu ao jumento selvagem a plena liberdade? Quem libertou esse animal forte e veloz das suas amarras?

Jó 39:7

Ele zomba da agitação das grandes cidades; não dá ouvidos ao brado dos tropeiros.

Jó 41:5

Porventura poderás fazer dele um bicho de estimação, como se fosse um pássaro manso, ou ainda o prenderás numa coleira para dá-lo de presente às suas filhas?

Salmos 129:3

Sobre as minhas costas passaram o arado, e em minha alma calcaram longos sulcos.

Oseias 10:10-11

Ora, Eu mesmo corrigirei o meu povo quando bem entender; nações serão reunidas contra eles para castigá-los por causa do seu duplo pecado.

Miqueias 1:13

Ó moradores de Lachish, Láquis, Parelha Invencível, atrelai aos carros de guerra as vossas parelhas de cavalos. Fostes o inicio dos erros e pecados da cidade de Tsión, Sião, pois as transgressões de Israel foram aprendidas e praticadas por vós!

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org