Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Respondeu-lhe Pedro: Senhor! se és tu, manda-me ir ter contigo sobre as águas.

A Bíblia Sagrada

E respondeu-lhe Pedro, e disse: Senhor, se és tu, manda-me ir ter contigo por cima das águas.

Bíblia King James Atualizada Português

Ao que Pedro exclamou: “Senhor! Se és tu, manda-me ir ao teu encontro por sobre as águas”.

New American Standard Bible

Peter said to Him, "Lord, if it is You, command me to come to You on the water."

Referências Cruzadas

Mateus 19:27

Então Pedro, tomando a palavra, disse-lhe: Eis que nós deixamos tudo, e te seguimos; que recompensa, pois, teremos nós?

Mateus 26:33-35

Mas Pedro, respondendo, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem de ti, eu nunca me escandalizarei.

Marcos 14:31

Mas ele repetia com veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo nenhum te negarei. Assim também diziam todos.

Lucas 22:31-34

Simão, Simão, eis que Satanás vos pediu para vos cirandar como trigo;

Lucas 22:49-50

Quando os que estavam com ele viram o que ia suceder, disseram: Senhor, feri-los-emos a espada?

João 6:68

Respondeu-lhe Simão Pedro: Senhor, para quem iremos nós? Tu tens as palavras da vida eterna.

João 13:36-38

Perguntou-lhe Simão Pedro: Senhor, para onde vais? Respondeu Jesus; Para onde eu vou, não podes agora seguir-me; mais tarde, porém, me seguirás.

Romanos 12:3

Porque pela graça que me foi dada, digo a cada um dentre vós que não tenha de si mesmo mais alto conceito do que convém; mas que pense de si sobriamente, conforme a medida da fé que Deus, repartiu a cada um.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org