Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Ai de vós, condutores cegos! Pois que dizeis: Qualquer que jurar pelo templo, isso nada é; mas o que jurar pelo ouro do templo esse é devedor.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ai de vós, guias cegos! que dizeis: Quem jurar pelo ouro do santuário, esse fica obrigado ao que jurou.

Bíblia King James Atualizada Português

Ai de vós, guias cegos! Porque ensinais: ‘Se uma pessoa jurar pelo santuário, isso não tem significado; porém, se alguém jurar pelo ouro do santuário, fica obrigado a cumprir o que prometeu’.

New American Standard Bible

"Woe to you, blind guides, who say, 'Whoever swears by the temple, that is nothing; but whoever swears by the gold of the temple is obligated.'

Referências Cruzadas

Mateus 15:14

Deixai-os: são condutores cegos: ora, se um cego guiar outro cego, ambos cairão na cova.

Mateus 5:33-35

Outrossim, ouvistes que foi dito aos antigos: Não perjurarás, mas cumprirás teus juramentos ao Senhor.

Mateus 23:24

Condutores cegos! Que coais um mosquito e engolis um camelo.

Mateus 23:17

Insensatos e cegos! Pois qual é maior: o ouro, ou o templo, que santifica o ouro?

Mateus 23:19

Insensatos e cegos! Pois qual é maior: a oferta ou o altar, que santifica a oferta?

Mateus 23:26

Fariseu cego! Limpa primeiro o interior do copo e do prato, para que também o exterior fique limpo.

João 9:39-41

E disse-lhe Jesus: Eu vim a este mundo para juízo, a fim de que os que não vêem vejam, e os que vêem sejam cegos.

Tiago 5:12

Mas, sobretudo, meus irmãos, não jureis, nem pelo céu, nem pela terra, nem façais qualquer outro juramento; mas que a vossa palavra seja sim, sim, e não, não; para que não caiais em condenação.

Isaías 56:10-11

Todos os seus atalaias são cegos, nada sabem; todos são cães mudos, não podem ladrar; andam adormecidos, estão deitados, e gostam do sono.

Mateus 15:5-6

Mas vós dizeis: Qualquer que disser ao pai ou à mãe: É oferta ao Senhor o que poderias aproveitar de mim; esse não precisa honrar nem a seu pai nem a sua mãe.

Marcos 7:10-13

Porque Moisés disse: Honra a teu pai e a tua mãe; e quem maldisser, ou o pai ou a mãe, morrerá de morte:

Gálatas 5:3

E de novo protesto a todo o homem, que se deixa circuncidar, que está obrigado a guardar toda a lei.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org