Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Tendo-se feito sair o povo, entrou Jesus, tomou a menina pela mão, e ela se levantou.

A Bíblia Sagrada

E, logo que o povo foi posto fora, entrou Jesus, e pegou-lhe na mão, e a menina levantou-se.

Bíblia King James Atualizada Português

Assim que a multidão foi retirada, Jesus entrou, tomou a menina pela mão e ela se levantou.

New American Standard Bible

But when the crowd had been sent out, He entered and took her by the hand, and the girl got up.

Referências Cruzadas

Marcos 9:27

Mas Jesus, tomando-o pela mão, o ergueu; e ele ficou em pé.

Atos 9:40-41

Mas Pedro, tendo feito sair a todos, pôs-se de joelhos e orou; e voltando-se para o corpo, disse: Tabita, levanta-te. Ela abriu os olhos e, vendo a Pedro, sentou-se.

2 Reis 4:32-36

Quando Eliseu chegou à casa, eis que o menino jazia morto sobre a sua cama.

Marcos 1:31

Então Jesus, chegando-se e tomando-a pela mão, a levantou; e a febre a deixou, e ela os servia.

Marcos 5:41

E, tomando a mão da menina, disse-lhe: Talita cumi, que, traduzido, é: Menina, a ti te digo, levanta-te.

Marcos 8:23

Jesus, pois, tomou o cego pela mão, e o levou para fora da aldeia; e cuspindo-lhe nos olhos, e impondo-lhe as mãos, perguntou-lhe: Vês alguma coisa?

Lucas 8:54

Então ele, tomando-lhe a mão, exclamou: Menina, levanta-te.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

24 disse; Retirai-vos; porque a menina não está morta, mas dorme. E riam-se dele. 25 Tendo-se feito sair o povo, entrou Jesus, tomou a menina pela mão, e ela se levantou. 26 E espalhou-se a notícia disso por toda aquela terra.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org