Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porque o desvio dos néscios os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.

A Bíblia Sagrada

Porque o desvio dos simples os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.

Bíblia King James Atualizada Português

Pois a imprudência dos néscios os matará; e o falso bem-estar dos insensatos os levará à destruição.

New American Standard Bible

"For the waywardness of the naive will kill them, And the complacency of fools will destroy them.

Referências Cruzadas

Jeremias 2:19

A tua malícia te castigará, e as tuas apostasias te repreenderão; sabe, pois, e vê, que má e amarga coisa é o teres deixado o Senhor teu Deus, e o não haver em ti o temor de mim, diz o Senhor Deus dos exércitos.

Deuteronômio 32:15-44

E Jesurum, engordando, recalcitrou (tu engordaste, tu te engrossaste e te cevaste); então abandonou a Deus, que o fez, e desprezou a Rocha da sua salvação.

Salmos 69:22

Torne-se a sua mesa diante deles em laço, e sejam-lhes as suas ofertas pacíficas uma armadilha.

Salmos 92:6-7

O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:

Provérbios 8:36

Mas o que pecar contra mim fará mal à sua própria alma; todos os que me odeiam amam a morte.

Jeremias 48:11-12

Moabe tem estado sossegado desde a sua mocidade, e tem repousado como vinho sobre as fezes; não foi deitado de vasilha em vasilha, nem foi para o cativeiro; por isso permanece nele o seu sabor, e o seu cheiro não se altera.

Lucas 12:16-21

Propôs-lhes então uma parábola, dizendo: O campo de um homem rico produzira com abundância;

Lucas 16:19-25

Ora, havia um homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo, e todos os dias se regalava esplendidamente.

João 3:36

Quem crê no Filho tem a vida eterna; o que, porém, desobedece ao Filho não verá a vida, mas sobre ele permanece a ira de Deus.

Hebreus 10:38-39

Mas o meu justo viverá da fé; e se ele recuar, a minha alma não tem prazer nele.

Hebreus 12:8

Mas, se estais sem disciplina, da qual todos se têm tornado participantes, sois então bastardos, e não filhos.

Hebreus 12:25

Vede que não rejeiteis ao que fala; porque, se não escaparam aqueles quando rejeitaram o que sobre a terra os advertia, muito menos escaparemos nós, se nos desviarmos daquele que nos adverte lá dos céus;

Tiago 5:5

Deliciosamente vivestes sobre a terra, e vos deleitastes; cevastes os vossos corações no dia da matança.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org