Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Tu, que te orgulhas da Lei, desonra a Deus, desobedecendo à própria Lei?

A Bíblia Sagrada

Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei?

New American Standard Bible

You who boast in the Law, through your breaking the Law, do you dishonor God?

Referências Cruzadas

Romanos 2:17

Ora, tu que levas o nome de judeu, e te fundamentas na Lei, e te glorias em Deus.

João 5:45

Não penseis que Eu vos acusarei diante do Pai. Quem vos acusa é Moisés, em quem tendes depositado a vossa esperança.

Romanos 9:4

os quais são israelitas, de quem são a adoção, a glória, as alianças, a promulgação da Lei, o culto e as promessas;

Jeremias 8:8-9

Como podeis afirmar: ‘Nós somos sábios e conhecemos bem toda a Torá, Lei, de Yahweh!’, quando na realidade a pena fraudulenta dos escribas a transformou em mentira?1

Mateus 19:17-20

Questionou-o Jesus: “Por que me perguntas a respeito do que é bom? Há somente um que é bom. Se queres entrar na vida eterna, obedeça aos mandamentos”.

Lucas 10:26-29

Ao que Jesus lhe propôs: “O que está escrito na Lei? Como tu a interpretas?”

Lucas 18:11

O fariseu, em pé, orava em seu íntimo: ‘Deus, eu te agradeço porque não sou como os outros homens: roubadores, corruptos, adúlteros; nem mesmo como este cobrador de impostos.

João 9:28-29

Por isso, o insultaram e disseram: “Tu, sim, és um discípulo dele; mas nós somos discípulos de Moisés.

Romanos 3:2

Muita, em todos os sentidos! Primeiramente, porque ao judeu foram confiadas as palavras de Deus.

Tiago 1:22-27

Sede praticantes da Palavra e não simplesmente ouvintes, iludindo a vós mesmos.

Tiago 4:16-17

Entretanto, estais agora vos orgulhando das vossas capacidades. E toda vanglória como essa é maligna.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org