Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Cântico de peregrinação. Levanto meus olhos para os montes e questiono: de onde me virá o socorro?

A Bíblia Sagrada

Elevo os olhos para os montes: de onde me virá o socorro?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?

New American Standard Bible

I will lift up my eyes to the mountains; From where shall my help come?

Tópicos

Referências Cruzadas

Jeremias 3:23

Na verdade, toda a prática idólatra e frenética no alto das colinas e o murmúrio nos montes é um total engano. Com certeza, só em Yahweh, nosso Deus, está a Salvação de Israel.

Salmos 87:1

Um salmo dos descendentes de Corá. O SENHOR firmou as bases da sua cidade sobre o monte santo;

Salmos 120:1

Cântico de peregrinação. Em minha aflição invoquei o SENHOR,e Ele me respondeu.

Salmos 123:1

Cântico de peregrinação. Ergo meus olhos em tua direção, a ti que habitas nos céus.

Salmos 2:6

“Fui Eu que consagrei o meu Rei sobre Sião, meu monte sagrado!”

Salmos 68:15-16

Montanha altíssima é a montanha de Basã, majestosos e escarpados são os montes de Basã!

Salmos 78:68

Escolheu a tribo de Judá, o monte Sião, que Ele amava.

Isaías 2:3

muitos povos virão, exclamando: “Vinde, subamos ao monte de Yahweh, à casa do Deus de Jacó, para que ele nos instrua a respeito dos seus caminhos e assim andemos nas suas veredas!” Com efeito, de Sião sairá a Torá, a Lei, e de Jerusalém virá a Palavra de Yahweh.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org