Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O Senhor olhou do céu para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento, que buscasse a Deus.

A Bíblia Sagrada

O SENHOR olhou desde os céus para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento e buscasse a Deus.

Bíblia King James Atualizada Português

Dos céus o SENHOR se inclina sobre a humanidade, para ver se há alguém que tenha juízo e sabedoria, alguém que busque a Deus de coração.

New American Standard Bible

The LORD has looked down from heaven upon the sons of men To see if there are any who understand, Who seek after God.

Referências Cruzadas

Gênesis 6:12

Viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; porque toda a carne havia corrompido o seu caminho sobre a terra.

2 Crônicas 19:3

Contudo, alguma virtude se acha em ti, porque tiraste para fora da terra as aserotes, e dispuseste o teu coração para buscar a Deus.

Salmos 33:13-14

O Senhor olha lá do céu; vê todos os filhos dos homens;

Gênesis 11:5

Então desceu o Senhor para ver a cidade e a torre que os filhos dos homens edificavam;

Gênesis 18:21

descerei agora, e verei se em tudo têm praticado segundo o seu clamor, que a mim tem chegado; e se não, sabê-lo-ei.

2 Crônicas 30:19

que dispõe o seu coração para buscar a Deus, o Senhor, o Deus de seus pais, ainda que não esteja purificado segundo a purificação do santuário.

Salmos 69:32

Vejam isto os mansos, e se alegrem; vós que buscais a Deus reviva o vosso coração.

Salmos 82:5

Eles nada sabem, nem entendem; andam vagueando às escuras; abalam-se todos os fundamentos da terra.

Salmos 92:6

O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:

Salmos 102:19-20

Pois olhou do alto do seu santuário; dos céus olhou o Senhor para a terra,

Salmos 107:43

Quem é sábio observe estas coisas, e considere atentamente as benignidades do Senhor.

Provérbios 2:9

Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.

Provérbios 8:5

Aprendei, ó simples, a prudência; entendei, ó loucos, a sabedoria.

Provérbios 9:4

Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:

Provérbios 9:16

Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:

Isaías 8:19

Quando vos disserem: Consultai os que têm espíritos familiares e os feiticeiros, que chilreiam e murmuram, respondei: Acaso não consultará um povo a seu Deus? acaso a favor dos vivos consultará os mortos?

Isaías 27:11

Quando os seus ramos se secam, são quebrados; vêm as mulheres e lhes ateiam fogo; porque este povo não é povo de entendimento; por isso aquele que o fez não se compadecerá dele, e aquele que o formou não lhe mostrará nenhum favor.

Isaías 55:6

Buscai ao Senhor enquanto se pode achar, invocai-o enquanto está perto.

Isaías 63:15

Atenta lá dos céus e vê, lá da tua santa e gloriosa habitação; onde estão o teu zelo e as tuas obras poderosas? A ternura do teu coração e as tuas misericórdias para comigo estancaram.

Isaías 64:1

Oh! se fendesses os céus, e descesses, e os montes tremessem à tua presença,

Jeremias 4:22

Deveras o meu povo é insensato, já me não conhece; são filhos obtusos, e não entendidos; são sábios para fazerem o mal, mas não sabem fazer o bem.

Lamentações 3:50

até que o Senhor atente e veja desde o céu.

Daniel 12:10

Muitos se purificarão, e se embranquecerão, e serão acrisolados; mas os ímpios procederão impiamente; e nenhum deles entenderá; mas os sábios entenderão.

Mateus 13:15

Porque o coração deste povo se endureceu, e com os ouvidos ouviram tardamente, e fecharam os olhos, para que não vejam com os olhos, nem ouçam com os ouvidos, nem entendam com o coração, nem se convertam, e eu os cure.

Romanos 3:11

Não há quem entenda; não há quem busque a Deus.

Hebreus 11:6

Ora, sem fé é impossível agradar a Deus; porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus creia que ele existe, e que é galardoador dos que o buscam.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org