Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
A Bíblia Sagrada
para prenderem os seus reis com cadeias e os seus nobres, com grilhões de ferro;
Bíblia King James Atualizada Português
para prender seus reis com grilhões, e com algemas de ferro, seus nobres;
New American Standard Bible
To bind their kings with chains And their nobles with fetters of iron,
Tópicos
Referências Cruzadas
Josué 10:23-24
Fizeram, pois, assim, e trouxeram-lhe aqueles cinco reis para fora da caverna: o rei de Jerusalém, o rei de Hebrom, o rei de Jarmute, o rei de Laquis, e o rei de Eglom.
Josué 12:7
E estes são os reis da terra, aos quais Josué e os filhos de Israel feriram, do Jordão para o ocidente, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que sobe a Seir (e Josué deu as suas terras às tribos de Israel em possessão, segundo as suas divisoes,
Juízes 1:6-7
Mas Adoni-Bezeque fugiu; porém eles o perseguiram e, prendendo-o, cortaram-lhe os dedos polegares das mãos e dos pés.
Jó 36:8
E se estão presos em grilhões, e amarrados com cordas de aflição,