Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pois em breve murcharão como a relva, e secarão como a erva verde.

A Bíblia Sagrada

Porque cedo serão ceifados como a erva e murcharão como a verdura.

Bíblia King James Atualizada Português

Pois eles em pouco tempo secarão como o capim, e como a relva verde logo murcharão.

New American Standard Bible

For they will wither quickly like the grass And fade like the green herb.

Referências Cruzadas

Salmos 73:17-20

até que entrei no santuário de Deus; então percebi o fim deles.

Salmos 90:5-6

Tu os levas como por uma torrente; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce;

Salmos 92:7

quando os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniqüidade, é para serem destruídos para sempre.

Jó 14:2

Nasce como a flor, e murcha; foge também como a sombra, e não permanece.

Jó 20:5-9

o triunfo dos iníquos é breve, e a alegria dos ímpios é apenas dum momento?

Salmos 37:35-36

Vi um ímpio cheio de prepotência, e a espalhar-se como a árvore verde na terra natal.

Salmos 129:5-7

Sejam envergonhados e repelidos para trás todos os que odeiam a Sião.

Tiago 1:10-11

e o rico no seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.

1 Pedro 1:24

Porque: Toda a carne é como a erva, e toda a sua glória como a flor da erva. Secou-se a erva, e caiu a sua flor;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org