Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Concede tua atenção ao meu clamor por socorro, meu Rei e meu Deus, pois éa ti que eu suplico.

A Bíblia Sagrada

Atende à voz do meu clamor, Rei meu e Deus meu, pois a ti orarei.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Atende à voz do meu clamor, Rei meu e Deus meu, pois é a ti que oro.

New American Standard Bible

Heed the sound of my cry for help, my King and my God, For to You I pray.

Tópicos

Referências Cruzadas

Salmos 3:4

Em alta voz eu clamo ao SENHOR, e do seu monte sagrado ele me responde.

Salmos 65:2

A ti, que acolhes as orações, virão todos os seres humanos.

Salmos 84:3

Até o pardal encontrou morada, e a andorinha um ninho para si, para abrigar seus filhotes, um lugar próximo ao teu altar, ó Eterno dos Exércitos, meu Rei e meu Deus.

Salmos 10:16

O SENHOR reina todos os dias e eternamente; da sua terra desapareceram os outros povos.

Salmos 24:7-8

Levantai, ó portas, os vossos frontões; abram-se, ó antigos portais, para que entre o Rei da Glória!

Salmos 44:4

Tu és o meu Rei, ó Eterno. És tu que ordenas as vitórias de Jacó!

Salmos 47:6-7

Cantai louvores a Deus, cantai! Cantai louvores ao nosso Rei, cantai!

Salmos 74:12

No entanto, Deus é rei desde sempre, é ele quem realiza vitórias na terra.

Salmos 99:1-4

O SENHOR reina! As nações tremem! O seu trono está sobre os querubins! Estremeça toda a terra!

Salmos 145:1

Um hino davídico de louvor. Exaltar-te-ei, ó meu Deus e Rei, e bendirei o teu Nome por toda a eternidade!

Isaías 33:22

Pois Yahweh é o nosso Juiz, o SENHOR é nosso Legislador, o Eterno é o nosso Rei; é ele que nos vai salvar.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org