Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Apressar-me-ia a abrigar-me da fúria do vento e da tempestade.
A Bíblia Sagrada
Apressar-me-ia a escapar da fúria do vento e da tempestade.
Bíblia King James Atualizada Português
Procuraria, às pressas, um refúgio seguro contra a tormenta e as tempestades.
New American Standard Bible
"I would hasten to my place of refuge From the stormy wind and tempest."
Referências Cruzadas
Salmos 18:4
Cordas de morte me cercaram, e torrentes de perdição me amedrontaram.
Isaías 4:6
Também haverá de dia um pavilhão para sombra contra o calor, e para refúgio e esconderijo contra a tempestade e a chuva.
Isaías 17:12-13
Ai do bramido de muitos povos que bramam como o bramido dos mares; e do rugido das nações que rugem como o rugido de impetuosas águas.
Mateus 7:25-27
E desceu a chuva, correram as torrentes, sopraram os ventos, e bateram com ímpeto contra aquela casa; contudo não caiu, porque estava fundada sobre a rocha.