Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Teu é o dia e tua é a noite: tu preparaste a luz e o sol.

A Bíblia Sagrada

Teu é o dia e tua é a noite; preparaste a luz e o sol.

Bíblia King James Atualizada Português

O dia é teu, é tua a noite; criaste a luz e o sol.

New American Standard Bible

Yours is the day, Yours also is the night; You have prepared the light and the sun.

Referências Cruzadas

Salmos 136:7-9

àquele que fez os grandes luminares, porque a sua benignidade dura para sempre;

Gênesis 1:14-18

E disse Deus: haja luminares no firmamento do céu, para fazerem separação entre o dia e a noite; sejam eles para sinais e para estações, e para dias e anos;

Gênesis 1:3-5

Disse Deus: haja luz. E houve luz.

Salmos 8:3

Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que estabeleceste,

Salmos 19:1-6

Os céus proclamam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.

Salmos 104:19

Designou a lua para marcar as estações; o sol sabe a hora do seu ocaso.

Mateus 5:45

para que vos torneis filhos do vosso Pai que está nos céus; porque ele faz nascer o seu sol sobre maus e bons, e faz chover sobre justos e injustos.

Informações sobre o Verso

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Salmos 74:16

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org