Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Depois, disse Moisés aos filhos de Israel: Eis que o SENHOR tem chamado por nome a Bezalel, filho de Uri, filho de Hur, da tribo de Judá.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Depois disse Moisés aos filhos de Israel: Eis que o Senhor chamou por nome a Bezaleel, filho de îri, filho de Hur, da tribo de Judá,

Bíblia King James Atualizada Português

Anunciou, pois, Moisés aos filhos de Israel: “Vede! Yahweh escolheu e convocou Bezalel, filho de Uri, neto de Hur, da tribo de Judá,

New American Standard Bible

Then Moses said to the sons of Israel, "See, the LORD has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.

Referências Cruzadas

Êxodo 31:1-6

Depois, falou o SENHOR a Moisés, dizendo:

1 Reis 7:13-14

E enviou o rei Salomão mensageiros e mandou trazer a Hirão de Tiro.

Isaías 28:26

O seu Deus o ensina, e o instrui acerca do que há de fazer.

1 Coríntios 3:10

Segundo a graça de Deus que me foi dada, pus eu, como sábio arquitecto, o fundamento, e outro edifica sobre ele; mas veja cada um como edifica sobre ele.

1 Coríntios 12:4

Ora há diversidade de dons, mas o Espírito é o mesmo.

1 Coríntios 12:11

Mas um só e o mesmo Espírito opera todas estas coisas, repartindo particularmente a cada um como quer.

Tiago 1:17

Toda a boa dádiva e todo o dom perfeito vem do alto, descendo do Pai das luzes, em quem não há mudança nem sombra de variação.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

29 Todo homem e mulher, cujo coração voluntariamente se moveu a trazer alguma coisa para toda a obra que o SENHOR ordenara se fizesse pela mão de Moisés, aquilo trouxeram os filhos de Israel por oferta voluntária ao SENHOR. 30 Depois, disse Moisés aos filhos de Israel: Eis que o SENHOR tem chamado por nome a Bezalel, filho de Uri, filho de Hur, da tribo de Judá. 31 E o Espírito de Deus o encheu de sabedoria, entendimento e ciência em todo artifício,


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org