Parallel Verses

Bible in Basic English

Putting one's faith in a false man in time of trouble is like a broken tooth and a shaking foot.

New American Standard Bible

Like a bad tooth and an unsteady foot
Is confidence in a faithless man in time of trouble.

King James Version

Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.

Holman Bible

Trusting an unreliable person in a difficult time
is like a rotten tooth or a faltering foot.

International Standard Version

A bad tooth and an unsteady foot that's what confidence in an unreliable man is like in a time of trouble.

A Conservative Version

Confidence in an unfaithful man in time of trouble is a broken tooth, and a foot out of joint.

American Standard Version

Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is like a broken tooth, and a foot out of joint.

Amplified


Like a broken tooth or an unsteady foot
Is confidence in an unfaithful man in time of trouble.

Darby Translation

A broken tooth, and a tottering foot, is confidence in an unfaithful man in the day of trouble.

Julia Smith Translation

A bad tooth and a wavering foot, the confidence of the faithless one in the day of straits

King James 2000

Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.

Lexham Expanded Bible

A bad tooth and a lame foot [is] the trust of a faithless person {in a time} of trouble.

Modern King James verseion

Trust in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The hope of the ungodly in time of need, is like a rotten tooth and a slippery foot.

NET Bible

Like a bad tooth or a foot out of joint, so is confidence in an unfaithful person at the time of trouble.

New Heart English Bible

Confidence in someone unfaithful in time of trouble is like a bad tooth, or a lame foot.

The Emphasized Bible

A broken tooth and a faltering foot, is confidence in the treacherous, in the day of danger.

Webster

Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.

World English Bible

Confidence in someone unfaithful in time of trouble is like a bad tooth, or a lame foot.

Youngs Literal Translation

A bad tooth, and a tottering foot, Is the confidence of the treacherous in a day of adversity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מבטח 
Mibtach 
Usage: 15

in time
יום 
Yowm 
Usage: 2293

is like a broken
רעה 
Ro`ah 
Usage: 1

שׁן 
Shen 
Usage: 55

and a foot
רגל 
Regel 
Usage: 247

Context Readings

More Proverbs Of Solomon

18 One who gives false witness against his neighbour is a hammer and a sword and a sharp arrow. 19 Putting one's faith in a false man in time of trouble is like a broken tooth and a shaking foot. 20 Like one who takes off clothing in cold weather and like acid on a wound, is he who makes melody to a sad heart.


Cross References

Isaiah 36:6

See, you are basing your hope on that broken rod of Egypt, which will go into a man's hand if he makes use of it for a support; for so is Pharaoh, king of Egypt, to all who put their faith in him.

2 Chronicles 28:20-21

Then Tiglath-pileser, king of Assyria, came to him, but was a cause of trouble and not of strength to him.

Job 6:14-20

He whose heart is shut against his friend has given up the fear of the Ruler of all.

Isaiah 30:1-3

Ho! uncontrolled children, says the Lord, who give effect to a purpose which is not mine, and who make an agreement, but not by my spirit, increasing their sin:

Ezekiel 29:6-7

And it will be clear to all the people of Egypt that I am the Lord, because you have been a false support to the children of Israel.

2 Timothy 4:16

At my first meeting with my judges, no one took my part, but all went away from me. May it not be put to their account.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain