Parallel Verses

The Emphasized Bible

Honour thou Yahweh, with thy substance, and with the firstfruit of all thine increase;

New American Standard Bible

Honor the Lord from your wealth
And from the first of all your produce;

King James Version

Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:

Holman Bible

Honor the Lord with your possessions
and with the first produce of your entire harvest;

International Standard Version

Honor the LORD with your wealth and with the first of all your produce,

A Conservative Version

Honor LORD with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase,

American Standard Version

Honor Jehovah with thy substance, And with the first-fruits of all thine increase:

Amplified


Honor the Lord with your wealth
And with the first fruits of all your crops (income);

Bible in Basic English

Give honour to the Lord with your wealth, and with the first-fruits of all your increase:

Darby Translation

Honour Jehovah with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase;

Julia Smith Translation

Honor Jehovah from thy substance, and from the first-fruits of all thy produce.

King James 2000

Honor the LORD with your substance, and with the firstfruits of all your increase:

Lexham Expanded Bible

Honor Yahweh from your substance, and from the firstfruits of all that will come to you,

Modern King James verseion

Honor Jehovah with your substance, and with the firstfruits of all your increase;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Honour the LORD with thy substance, and with the firstlings of all thine increase:

NET Bible

Honor the Lord from your wealth and from the first fruits of all your crops;

New Heart English Bible

Honor the LORD with your substance, with the first fruits of all your increase:

Webster

Honor the LORD with thy substance, and with the first-fruits of all thy increase:

World English Bible

Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase:

Youngs Literal Translation

Honour Jehovah from thy substance, And from the beginning of all thine increase;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

the Lord

Usage: 0

with thy substance
הון 
Hown 
Usage: 26

and with the firstfruits
ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

References

Context Readings

Wisdom And Piety

8 Healing, shall it be to thy body, and refreshing, to thy bones. 9 Honour thou Yahweh, with thy substance, and with the firstfruit of all thine increase; 10 So shall thy storehouses be filled with plenty, and, with new wine, shall thy vats overflow.


Cross References

Exodus 23:19

The beginning of the firstfruits of thy ground, shalt thou bring into the house of Yahweh thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of its dam.

Exodus 22:29

Thy fulness and thine outflow, shalt thou not delay, - the firstborn of thy sons, shalt thou give to me.

Exodus 34:26

The beginning of the firstfruits of thy ground, shalt thou bring into the house of Yahweh, thy God, Thou shalt not boil a kid, in the milk of its dam.

Deuteronomy 26:2-15

then shalt thou take - of the first of all the fruit of the soil which thou shalt bring in from thy land which Yahweh thy God is giving unto thee and shalt put it in a basket, - and go thy way unto the place which Yahweh thy God shall choose, to make a habitation for his name there.

1 Corinthians 16:2

Upon the first of the week, let, each one of you, put, by itself, in store, as he may be prospering, - lest, as soon as I come, then, collections, should be in progress.

Genesis 28:22

And, this stone which I have put for a pillar, shall be the house of God, - And, of all which thou shalt give me, a tenth, will I tithe unto thee.

Exodus 35:20-29

So all the assembly of the sons of Israel went forth from the presence of Moses;

Numbers 7:2-89

that the princes of Israel, the heads of their ancestral houses, made an offering, - they being princes of the tribes, they being the inert who stood over them who were numbered:

Numbers 31:50-54

Therefore have we brought near an offering unto Yahweh, what, each man, hath found - articles of gold, ankle chains and bracelets, rings earrings and buckles, - to put a propitiatory-covering over our souls before Yahweh.

Proverbs 14:31

The oppressor of the poor, hath reproached his Maker, but he that sheweth favour to the needy, is one who, holdeth Him in honour.

Haggai 1:4-9

Is it a time that, ye yourselves, should be dwelling in your own paneled houses? and, this house, be in ruins?

Malachi 3:8-10

Will, a son of earth, defraud, God? Nevertheless, ye, have been defrauding me, and yet ye say, Wherein have we defrauded thee? In the tithe and the offering.

Mark 14:7-8

For, always, have ye, the destitute, with you, and whensoever ye please, ye can, unto them, at any timedo well! But, me, not, always, have ye.

Luke 14:13-14

But, whensoever, an entertainment, thou mayest be making, invite the destitute, the tried, the lame, the blind;

2 Corinthians 8:2-3

That, in a great testing of tribulation, the superabounding of their joy and their deep destitution, superabounded unto the riches of their liberality;

2 Corinthians 8:8-9

Not by way of injunction, do I speak, but through, others', earnestness, and, the genuineness of your own love, putting to the test.

Philippians 4:17-18

Not that I seek after the gift, but I seek after the fruit that is to abound unto your account.

1 John 3:17-18

But, whoso hath this world's goods, and beholdeth his brother having, need, and shutteth up his tender affections from him, how, is, the love of God, abiding in him?

Genesis 14:18-21

flow Melchizedek king of Salem, had brought forth bread and wine, - he, being priest of GOD Most High.

Mark 14:10-21

And ,Judas Iscariot, who was one of he twelve, went away unto the High-priests, that, him, he might deliver up unto them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain