Parallel Verses

New American Standard Bible

The eye that mocks a father
And scorns a mother,
The ravens of the valley will pick it out,
And the young eagles will eat it.

King James Version

The eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Holman Bible

As for the eye that ridicules a father
and despises obedience to a mother,
may ravens of the valley pluck it out
and young vultures eat it.

International Standard Version

The eye that mocks a father and looks with a disobedient attitude at a mother the valley ravens will pluck it out; and vultures will eat it.

A Conservative Version

The eye that mocks at his father, and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

American Standard Version

The eye that mocketh at his father, And despiseth to obey his mother, The ravens of the valley shall pick it out, And the young eagles shall eat it.

Amplified


The eye that mocks a father
And scorns a mother,
The ravens of the valley will pick it out,
And the young vultures will devour it.

Bible in Basic English

The eye which makes sport of a father, and sees no value in a mother when she is old will be rooted out by the ravens of the valley, and be food for the young eagles.

Darby Translation

The eye that mocketh at a father, and despiseth to obey a mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Julia Smith Translation

The eye shall mock to his father, and despise to obey the mother, the ravens of the valley shall bore it out and the sons of the eagle shall eat it

King James 2000

The eye that mocks at his father, and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young vultures shall eat it.

Lexham Expanded Bible

The eye [that] mocks a father and scorns the obedience of a mother-- the ravens of the valley will peck it out, and the offspring of vultures will eat it.

Modern King James verseion

The eye that mocks at his father and despises to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso laugheth his father to scorn, and setteth his mother's commandment at naught; the ravens pick out his eyes in the valley, and devoured be he of the young Eagles.

NET Bible

The eye that mocks at a father and despises obeying a mother -- the ravens of the valley will peck it out and the young vultures will eat it.

New Heart English Bible

"The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother: the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it.

The Emphasized Bible

The eye that mocketh a father, and despiseth to obey a mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young of the eagle shall eat it.

Webster

The eye that mocketh at its father, and despiseth to obey its mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.

World English Bible

"The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother: the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it.

Youngs Literal Translation

An eye that mocketh at a father, And despiseth to obey a mother, Dig it out do ravens of the valley, And eat it do young eagles.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The eye
עין 
`ayin 
Usage: 372

לעג 
La`ag 
Usage: 18

and despiseth
בּוּז 
Buwz 
Usage: 13

to obey
יקּהה 
Yiqqahah 
Usage: 2

אם 
'em 
Usage: 220

the ravens
עורב ערב 
`oreb 
Usage: 10

of the valley
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

נקר 
Naqar 
Usage: 6

and the young

Usage: 0

נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

אכל 
'akal 
Usage: 809

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Disrespectful Children - Their Punishment

16 The grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that does not say: It is enough. 17 The eye that mocks a father
And scorns a mother,
The ravens of the valley will pick it out,
And the young eagles will eat it.
18 There are three things that are too wonderful for me, yes, four I do not know:



Cross References

Proverbs 23:22

Listen to your father who gave you life. Do not despise your mother when she is old.

Deuteronomy 21:18-21

If a man has a stubborn and rebellious son who will not listen or obey his father or his mother when they chastise him,

Proverbs 30:11

There is a generation that curses their father, and doe not bless their mother.

Genesis 9:21-27

He drank some of its wine. He became drunk and lay undressed inside his tent.

Leviticus 20:9

Jehovah gave the following regulations. Any of you that curse your father or mother shall be put to death. You are responsible for your own death.

Deuteronomy 28:26

Your body will be food to all birds of the air, and to the beasts of the earth. And no man shall frighten them away.

1 Samuel 17:44

Come here, the Philistine told David, and I will give your body to the birds.

2 Samuel 18:9-10

Absalom happened to come face to face with some of David's men. He was riding on a mule. The mule went under the tangled branches of a large tree. Absalom's head became caught in the tree. He was left hanging in midair when the mule under him ran away.

2 Samuel 18:14-17

I will not waste any more time with you, Joab said. He took three spears and plunged them into Absalom's chest while he was still alive and hanging in the oak tree.

2 Samuel 21:10

Rizpah daughter of Aiah spread some sackcloth on a nearby rock. She would not let the birds land on the bodies during the day. She kept the wild animals away at night. She stayed there from the beginning of the harvest until it started to rain.

Proverbs 20:20

He who curses his father or his mother, his lamp will be put out in obscure darkness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain