Parallel Verses

Bible in Basic English

Give ear, my sons, to the teaching of a father; give attention so that you may have knowledge:

New American Standard Bible

Hear, O sons, the instruction of a father,
And give attention that you may gain understanding,

King James Version

Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.

Holman Bible

Listen, my sons, to a father’s discipline,
and pay attention so that you may gain understanding,

International Standard Version

Listen, children, to your father's instruction, and pay attention in order to gain understanding.

A Conservative Version

Hear, ye sons, the instruction of a father, and attend to know understanding.

American Standard Version

Hear, my'sons, the instruction of a father, And attend to know understanding:

Amplified

Hear, O children, the instruction of a father,
And pay attention [and be willing to learn] so that you may gain understanding and intelligent discernment.

Darby Translation

Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know intelligence;

Julia Smith Translation

Hear, ye sons, the instruction of a father, and attend to know understanding.

King James 2000

Hear, you children, the instruction of a father, and attend to know understanding.

Lexham Expanded Bible

Children, listen [to the] instruction of a father, and be attentive [in order] to know insight.

Modern King James verseion

Sons, hear the instruction of a father, and listen in order to know understanding.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear, O ye children, the fatherly exhortation, and take good heed, that ye may learn wisdom.

NET Bible

Listen, children, to a father's instruction, and pay attention so that you may gain discernment.

New Heart English Bible

Listen, sons, to a father's instruction. Pay attention and know understanding;

The Emphasized Bible

Hear, ye sons, the correction of a father, and attend, that ye may know understanding.

Webster

Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.

World English Bible

Listen, sons, to a father's instruction. Pay attention and know understanding;

Youngs Literal Translation

Hear, ye sons, the instruction of a father, And give attention to know understanding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and attend
קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

Context Readings

The Father's Wisdom

1 Give ear, my sons, to the teaching of a father; give attention so that you may have knowledge: 2 For I give you good teaching; do not give up the knowledge you are getting from me.


Cross References

Proverbs 1:8

My son, give ear to the training of your father, and do not give up the teaching of your mother:

Psalm 34:11

Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.

1 Thessalonians 2:11-12

Even as you saw how, like a father with his children, we were teaching and comforting you all, and giving witness,

Proverbs 2:1-5

My son, if you will take my words to your heart, storing up my laws in your mind;

Proverbs 5:1

My son, give attention to my wisdom; let your ear be turned to my teaching:

Proverbs 6:20-23

My son, keep the rule of your father, and have in memory the teaching of your mother:

Proverbs 7:4

Say to wisdom, You are my sister; let knowledge be named your special friend:

Proverbs 8:32-36

Give ear to me then, my sons: for happy are those who keep my ways.

Proverbs 19:20

Let your ear be open to suggestion and take teaching, so that at the end you may be wise.

Proverbs 22:17

Let your ear be bent down for hearing my words, and let your heart give thought to knowledge.

Hebrews 2:1

For this reason there is the more need for us to give attention to the things which have come to our ears, for fear that by chance we might be slipping away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain