Parallel Verses

World English Bible

You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.

New American Standard Bible

You will arise and have compassion on Zion;
For it is time to be gracious to her,
For the appointed time has come.

King James Version

Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.

Holman Bible

You will rise up and have compassion on Zion,
for it is time to show favor to her—
the appointed time has come.

International Standard Version

You will arise to extend compassion on Zion, for it is time to show her favor the appointed time has come.

A Conservative Version

Thou will arise, and have mercy upon Zion, for it is time to have pity upon her, yea, the set time has come.

American Standard Version

Thou wilt arise, and have mercy upon Zion; For it is time to have pity upon her, Yea, the set time is come.

Amplified


You will arise and have compassion on Zion,
For it is time to be gracious and show favor to her;
Yes, the appointed time [the moment designated] has come.

Darby Translation

Thou wilt rise up, thou wilt have mercy upon Zion: for it is the time to be gracious to her, for the set time is come.

Julia Smith Translation

Thou wilt arise, thou wilt compassionate Zion: for the time to compassionate her for the appointment came.

King James 2000

You shall arise, and have mercy upon Zion: for the time to favor her, yea, the set time, is come.

Lexham Expanded Bible

You rise up and take pity on Zion, because [it is] time to favor it, for [the] appointed time has come.

Modern King James verseion

You shall arise, and have mercy on Zion; for the time to pity her, yea, the set time, has come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, therefore, and have mercy upon Zion, for it is time to have mercy upon her; yea, the time is come.

NET Bible

You will rise up and have compassion on Zion. For it is time to have mercy on her, for the appointed time has come.

New Heart English Bible

You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.

The Emphasized Bible

Thou, wilt arise, wilt have compassion upon Zion, Surely it is time to favour her, Surely the time appointed, hath come;

Webster

Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come.

Youngs Literal Translation

Thou -- Thou risest -- Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For the appointed time hath come.

References

Hastings

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

12 But you, Yahweh, will remain forever; your renown endures to all generations. 13 You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come. 14 For your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust.


Cross References

Psalm 44:26

Rise up to help us. Redeem us for your loving kindness' sake. For the Chief Musician. Set to "The Lilies." A contemplation by the sons of Korah. A wedding song.

Isaiah 40:2

"Speak comfortably to Jerusalem; and call out to her that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she has received of Yahweh's hand double for all her sins."

Ezra 1:1-11

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah might be accomplished, Yahweh stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and [put it] also in writing, saying,

Psalm 7:6

Arise, Yahweh, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.

Psalm 51:18

Do well in your good pleasure to Zion. Build the walls of Jerusalem.

Psalm 69:35-36

For God will save Zion, and build the cities of Judah. They shall settle there, and own it.

Psalm 75:2

When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.

Isaiah 14:32

What will they answer the messengers of the nation? That Yahweh has founded Zion, and in her the afflicted of his people will take refuge.

Isaiah 60:1

"Arise, shine; for your light is come, and the glory of Yahweh is risen on you.

Isaiah 60:10-14

"Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you: for in my wrath I struck you, but in my favor have I had mercy on you.

Jeremiah 31:10-12

Hear the word of Yahweh, you nations, and declare it in the islands afar off; and say, He who scattered Israel will gather him, and keep him, as shepherd does his flock.

Jeremiah 31:23

Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Yet again shall they use this speech in the land of Judah and in its cities, when I shall bring again their captivity: Yahweh bless you, habitation of righteousness, mountain of holiness.

Daniel 9:2-27

in the first year of his reign I, Daniel, understood by the books the number of the years about which the word of Yahweh came to Jeremiah the prophet, for the accomplishing of the desolations of Jerusalem, even seventy years.

Daniel 12:9

He said, Go your way, Daniel; for the words are shut up and sealed until the time of the end.

Daniel 12:12-13

Blessed is he who waits, and comes to the one thousand three hundred thirty-five days.

Zechariah 1:12-13

Then the angel of Yahweh replied, "O Yahweh of Armies, how long will you not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which you have had indignation these seventy years?"

Zechariah 2:10-12

Sing and rejoice, daughter of Zion; for, behold, I come, and I will dwell in the midst of you,' says Yahweh.

Acts 1:7

He said to them, "It isn't for you to know times or seasons which the Father has set within his own authority.

Galatians 4:4

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,

2 Peter 3:8

But don't forget this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.

2 Peter 3:12

looking for and earnestly desiring the coming of the day of God, which will cause the burning heavens to be dissolved, and the elements will melt with fervent heat?

Revelation 11:15-18

The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying, "The kingdom of the world has become the Kingdom of our Lord, and of his Christ. He will reign forever and ever!"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible