Parallel Verses

Darby Translation

And I am become a reproach unto them; when they look upon me they shake their heads.

New American Standard Bible

I also have become a reproach to them;
When they see me, they wag their head.

King James Version

I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.

Holman Bible

I have become an object of ridicule to my accusers;
when they see me, they shake their heads in scorn.

International Standard Version

I have become an object of derision to them they shake their heads whenever they see me.

A Conservative Version

I also have become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

American Standard Version

I am become also a reproach unto them: When they see me, they shake their head.

Amplified


I also have become a reproach and an object of taunting to others;
When they see me, they shake their heads [in derision].

Bible in Basic English

As for me, they make sport of me; shaking their heads when they see me.

Julia Smith Translation

And I was a reproach to them: they will see me and they will shake the head.

King James 2000

I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shook their heads.

Lexham Expanded Bible

And [so] I am a disgrace to them; [when] they see me, they shake their heads.

Modern King James verseion

And I became a shame to them; they looked on me; they shook their heads.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am become a reproach unto them; they look upon me and shake their heads.

NET Bible

I am disdained by them. When they see me, they shake their heads.

New Heart English Bible

I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

The Emphasized Bible

So, I, am become a reproach for them, They see me, they shake their head.

Webster

I became also a reproach to them: when they looked upon me they shook their heads.

World English Bible

I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

Youngs Literal Translation

And I -- I have been a reproach to them, They see me, they shake their head.

References

Hastings

Context Readings

Prayer Against An Enemy

24 My knees are failing through fasting, and my flesh hath lost its fatness; 25 And I am become a reproach unto them; when they look upon me they shake their heads. 26 Help me, Jehovah my God; save me according to thy loving-kindness:


Cross References

Psalm 22:6-7

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and the despised of the people.

Psalm 69:19-20

Thou knowest my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.

Job 16:4

I also could speak as ye: if your soul were in my soul's stead, I could join together words against you, and shake my head at you;

Psalm 31:11-13

More than to all mine oppressors, I am become exceedingly a reproach, even to my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that see me without flee from me.

Psalm 35:15-16

But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

Psalm 69:9-12

For the zeal of thy house hath devoured me, and the reproaches of them that reproach thee have fallen upon me.

Isaiah 37:22

this is the word which Jehovah hath spoken against him: The virgin-daughter of Zion despiseth thee, laugheth thee to scorn; the daughter of Jerusalem shaketh her head at thee.

Matthew 27:39-40

But the passers-by reviled him, shaking their heads

Mark 15:29

And they that passed by reviled him, shaking their heads, and saying, Aha, thou that destroyest the temple and buildest it in three days,

Romans 15:3

For the Christ also did not please himself; but according as it is written, The reproaches of them that reproach thee have fallen upon me.

Hebrews 12:2

looking stedfastly on Jesus the leader and completer of faith: who, in view of the joy lying before him, endured the cross, having despised the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.

Hebrews 13:13

therefore let us go forth to him without the camp, bearing his reproach:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain