Parallel Verses

Darby Translation

For the zeal of thy house hath devoured me, and the reproaches of them that reproach thee have fallen upon me.

New American Standard Bible

For zeal for Your house has consumed me,
And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.

King James Version

For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.

Holman Bible

because zeal for Your house has consumed me,
and the insults of those who insult You
have fallen on me.

International Standard Version

Zeal for your house consumes me, and the mockeries of those who insult you fall on me.

A Conservative Version

For the zeal of thy house has eaten me up, and the reproaches of those who reproach thee have fallen upon me.

American Standard Version

For the zeal of thy house hath eaten me up; And the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me.

Amplified


For zeal for Your house has consumed me,
And the [mocking] insults of those who insult You have fallen on me.

Bible in Basic English

I am on fire with passion for your house; and the hard things which are said about you have come on me.

Julia Smith Translation

For the zeal of thy house devoured me, and the reproaches of those reproaching thee fell upon me.

King James 2000

For the zeal of your house has eaten me up; and the reproaches of them that reproached you are fallen upon me.

Lexham Expanded Bible

because the zeal for your house has consumed me, and the reproaches of those reproaching you have fallen on me.

Modern King James verseion

For the zeal of Your house has eaten Me up; and the reproaches of those who reproached You have fallen on Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the zeal of thine house hath even eaten me; and the rebukes of them that rebuked thee is fallen upon me.

NET Bible

Certainly zeal for your house consumes me; I endure the insults of those who insult you.

New Heart English Bible

For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me.

The Emphasized Bible

Because, zeal for thy house, hath eaten me up, And, the reproaches of them who have reproached thee, have fallen upon me.

Webster

For the zeal of thy house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee have fallen upon me.

World English Bible

For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me.

Youngs Literal Translation

For zeal for Thy house hath consumed me, And the reproaches of Thy reproachers Have fallen upon me.

References

Watsons

Images Psalm 69:9

Prayers for Psalm 69:9

Context Readings

A Plea For Rescue

8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's sons; 9 For the zeal of thy house hath devoured me, and the reproaches of them that reproach thee have fallen upon me. 10 And I wept, my soul was fasting: that also was to my reproach; --


Cross References

Romans 15:3

For the Christ also did not please himself; but according as it is written, The reproaches of them that reproach thee have fallen upon me.

Psalm 119:139

My zeal destroyeth me, because mine oppressors have forgotten thy words.

Psalm 89:50-51

Remember, Lord, the reproach of thy servants that I bear in my bosom that of all the mighty peoples --

1 Kings 19:10

And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it away.

1 Chronicles 15:27-29

And David was clothed with a robe of byssus, and all the Levites that bore the ark, and the singers, and Chenaniah chief of the music of the singers; and David had upon him a linen ephod.

1 Chronicles 29:3

And moreover, in my affection for the house of my God I have given of my own property of gold and silver, for the house of my God, over and above all that I have prepared for the house of the sanctuary:

Psalm 89:41

All that pass by the way plunder him; he is become a reproach to his neighbours.

Mark 11:15-17

And they come to Jerusalem, and entering into the temple, he began to cast out those who sold and who bought in the temple, and he overthrew the tables of the moneychangers and the seats of the dove-sellers,

John 2:14-17

And he found in the temple the sellers of oxen and sheep and doves, and the money-changers sitting;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain